Lyrics and translation Denom - Para Estar Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Estar Contigo
Чтобы быть с тобой
Sabe
que
no
muero
si
no
está
conmigo
Она
знает,
что
я
не
умру,
если
её
не
будет
рядом
Pero
quiero
de
su
cielo
pa'
no
estar
perdido
Но
я
хочу
кусочек
её
рая,
чтобы
не
потеряться
Sabe
que
la
vida
que
yo
llevo
es
mitad
castigo
Она
знает,
что
жизнь,
которой
я
живу,
наполовину
наказание
Que
la
ruina
que
me
busco
es
para
Что
гибель,
которую
я
ищу,
это
для
Sabe
que
no
muero
si
no
está
conmigo
Она
знает,
что
я
не
умру,
если
её
не
будет
рядом
Pero
quiero
de
su
cielo
pa'
no
estar
perdido
Но
я
хочу
кусочек
её
рая,
чтобы
не
потеряться
Sabe
que
la
vida
que
yo
llevo
es
mitad
castigo
Она
знает,
что
жизнь,
которой
я
живу,
наполовину
наказание
Que
la
ruina
que
me
busco
es
para
Что
гибель,
которую
я
ищу,
это
для
Por
aquí
no
frenes
man,
aún
así
va
"bene"
Здесь
не
тормози,
мужик,
всё
равно
всё
"бене"
Planchando
la
ropa
con
dos
sartenes
Гладжу
одежду
двумя
сковородками
Yo
no
sé
de
drogas,
no
preguntes
quienes
Я
не
знаю
о
наркотиках,
не
спрашивай,
кто
Por
aquí
los
sobra,
de
lo
que
hay
no
tienes
Здесь
их
полно,
из
того,
что
есть,
у
тебя
нет
ничего
Con
dinero
pero
no
lo
tienes
С
деньгами,
но
у
тебя
их
нет
Nunca
valoraron
lo
que
tuve
Никогда
не
ценили
то,
что
у
меня
было
Se
veía
diferente
ya
en
el
cole'
Выглядело
иначе
уже
в
школе
Ya
sabía
que
no
eran
buenas
luces
azules
Я
уже
знал,
что
синие
огни
— это
плохо
Y
aprendió
de
los
mayores,
no
preguntes
sólo
corre
И
учился
у
старших,
не
спрашивай,
просто
беги
Y
ahora
está
enfila'o,
amarrado
al
borde
И
теперь
он
на
грани,
привязан
к
краю
Siempre
tarde,
siempre
pierde
lo
que
guarde
Всегда
опаздывает,
всегда
теряет
то,
что
хранит
Y
siempre
más
de
mil
problemas
aunque
rema
siempre
en
balde
И
всегда
больше
тысячи
проблем,
хоть
и
гребёт
вечно
впустую
Sabe
que
no
muero
si
no
está
conmigo
Она
знает,
что
я
не
умру,
если
её
не
будет
рядом
Pero
quiero
de
su
cielo
pa'
no
estar
perdido
Но
я
хочу
кусочек
её
рая,
чтобы
не
потеряться
Sabe
que
la
vida
que
yo
llevo
es
mitad
castigo
Она
знает,
что
жизнь,
которой
я
живу,
наполовину
наказание
Que
la
ruina
que
me
busco
es
para
Что
гибель,
которую
я
ищу,
это
для
Sabe
que
no
muero
si
no
está
conmigo
Она
знает,
что
я
не
умру,
если
её
не
будет
рядом
Pero
quiero
de
su
cielo
pa'
no
estar
perdido
Но
я
хочу
кусочек
её
рая,
чтобы
не
потеряться
Sabe
que
la
vida
que
yo
llevo
es
mitad
castigo
Она
знает,
что
жизнь,
которой
я
живу,
наполовину
наказание
Que
la
ruina
que
me
busco
es
para
Что
гибель,
которую
я
ищу,
это
для
Duelo
con
lenguaje
segundero,
fuego
a
su
bandera
Дуэль
с
секундной
стрелкой,
огонь
по
её
флагу
Fuego
a
su
banquero,
fuego
a
to'l
que
quiera
vernos
fuera
del
tablero
Огонь
по
её
банкиру,
огонь
по
всем,
кто
хочет
видеть
нас
за
пределами
доски
Obrero,
pero
no
un
esclavo
Рабочий,
но
не
раб
En
paro,
pero
come,
vamo'
a
hacer
dinero
Безработный,
но
ем,
давай
сделаем
деньги
F*ck
the
system
К
чёрту
систему
Si
el
sistema
te
engrilleta,
man,
resiste
Если
система
тебя
сковывает,
мужик,
сопротивляйся
Por
la
madre
que
te
trajo,
no
te
vea
triste
Ради
матери,
которая
тебя
родила,
не
дай
ей
увидеть
тебя
грустным
Por
la
gente
que
te
espera
desde
que
te
fuiste,
f*ck
the
system
Ради
людей,
которые
ждут
тебя
с
тех
пор,
как
ты
ушёл,
к
чёрту
систему
Y
recuerda
las
maneras,
siempre
humilde
И
помни
о
манерах,
всегда
будь
скромным
Cuando
carguen
las
cadenas
sigue
firme
Когда
наденут
цепи,
оставайся
твёрдым
Cuando
marques
sus
barreras,
cuando
creas
que
ya
no
puedas
Когда
переступишь
их
границы,
когда
подумаешь,
что
больше
не
можешь
Nunca
cedas,
sigue
libre
Никогда
не
сдавайся,
оставайся
свободным
Sabe
que
no
muero
si
no
está
conmigo
Она
знает,
что
я
не
умру,
если
её
не
будет
рядом
Pero
quiero
de
su
cielo
pa'
no
estar
perdido
Но
я
хочу
кусочек
её
рая,
чтобы
не
потеряться
Sabe
que
la
vida
que
yo
llevo
es
mitad
castigo
Она
знает,
что
жизнь,
которой
я
живу,
наполовину
наказание
Que
la
ruina
que
me
busco
es
para
Что
гибель,
которую
я
ищу,
это
для
Sabe
que
no
muero
si
no
está
conmigo
Она
знает,
что
я
не
умру,
если
её
не
будет
рядом
Pero
quiero
de
su
cielo
pa'
no
estar
perdido
Но
я
хочу
кусочек
её
рая,
чтобы
не
потеряться
Sabe
que
la
vida
que
yo
llevo
es
mitad
castigo
Она
знает,
что
жизнь,
которой
я
живу,
наполовину
наказание
Que
la
ruina
que
me
busco
es
para
Что
гибель,
которую
я
ищу,
это
для
(Para
estar
contigo)
(Чтобы
быть
с
тобой)
(Que
la
ruina
que
me
busco
para
estar
contigo)
(Что
гибель,
которую
я
ищу,
чтобы
быть
с
тобой)
(Que
la
ruina
que
me
busco
para
estar
contigo)
(Что
гибель,
которую
я
ищу,
чтобы
быть
с
тобой)
(Que
la
ruina
que
me
busco
para
estar
contigo)
(Что
гибель,
которую
я
ищу,
чтобы
быть
с
тобой)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRANCOIS XAVIER PEDRO TOMAS FORFAIT, LUCAS GARCIA PALACIOS
Album
Sangre
date of release
19-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.