Lyrics and translation Denom - Tengo una bala
Tengo
una
bala
bajo
la
almohada
al
dormir
У
меня
пуля
под
подушкой
во
сне.
Que
está
guardada
para
el
día
en
que
me
canse
de
ti
Что
хранится
в
день,
когда
я
устаю
от
вас
Tengo
una
bala
bajo
la
almohada
al
dormir
У
меня
пуля
под
подушкой
во
сне.
Que
está
guardada
para
el
día
en
que
me
canse
de
ti
Что
хранится
в
день,
когда
я
устаю
от
вас
Tengo
una
bala
pero
ya
no
es
para
mí
У
меня
есть
пуля,
но
она
больше
не
для
меня.
Está
grabada
con
el
nombre
de
quien
te
haga
sufrir
Она
записана
на
имя
того,
кто
заставит
тебя
страдать.
Bailando
cumbia
bajo
la
lluvia
Танцы
cumbia
под
дождем
[?]
en
Venezuela,
borojó
en
Colombia
[?]
в
Венесуэле,
borojó
в
Колумбии
Mi
joya
de
Argentina
baila
jamaicano
Моя
жемчужина
Аргентины
танцует
ямайский
Lo
mueve
duro,
loco,
es
una
bomba
Он
двигает
его
тяжело,
сумасшедший,
это
бомба
Me
seca
la
marroquí
nepalí
en
Paris
Я
сушу
марокканский
непальский
в
Париже
Boliviana,
[?]
hasta
Madrid
Боливиана,
[?]
до
Мадрида
Con
mi
hermano
como
en
Ámsterdam,
dry
sift
С
моим
братом,
как
в
Амстердаме,
dry
sift
Mueve
que
mueve
(Money)
Перемещение,
которое
движется
(Money)
Estaba
en
el
lío
cuando
nada
había
Я
был
в
беспорядке,
когда
ничего
не
было
Hermanitos
decían,
no
lo
iban
a
hacer
Братишки
говорили,
не
собирались.
Todos
sabían
la
vía,
bebé
Все
знали
дорогу,
детка.
Dicen
de
espalda,
no
vi
ni
su
cara
Говорят,
Я
не
видел
его
лица.
Dime
dónde
estabas,
my
friend
Скажи
мне,
где
ты
был,
мой
друг
Cuando
no
daba
y
cortaba
de
cien
Когда
я
не
давал
и
отрезал
от
ста
Cuando
faltaba
y
tocaba
correr
Когда
он
отсутствовал
и
играл
бежать
Gang,
gang,
gang,
gang
Ганг,
Ганг,
Ганг,
Ганг
No
pasa
nada,
si
no
faltastes
ayer
Все
в
порядке,
если
ты
не
пропустил
вчера.
Guarda
un
disparo
para
el
día
en
que
toque
resolver
Сохраните
снимок
в
тот
день,
когда
вы
нажмете
решить
No
pasa
nada
si
no
faltastes
ayer
Ничего
страшного,
если
ты
не
пропустил
вчера.
Guarda
un
disparo
para
el
día
en
que
volvamos
a
ver
Сохраните
выстрел
в
тот
день,
когда
мы
снова
увидим
Tengo
una
bala
bajo
la
almohada
al
dormir
У
меня
пуля
под
подушкой
во
сне.
Que
está
guardada
para
el
día
en
que
me
canse
de
ti
Что
хранится
в
день,
когда
я
устаю
от
вас
Tengo
una
bala
pero
ya
no
es
para
mí
У
меня
есть
пуля,
но
она
больше
не
для
меня.
Está
grabada
con
el
nombre
de
quien
te
haga
sufrir
Она
записана
на
имя
того,
кто
заставит
тебя
страдать.
Haciendo
trueque,
aguacate
Бартер,
авокадо
Oro
magrebí
huele
a
chocolate
Золото
Магриба
пахнет
шоколадом
Ni
rey
ni
duque,
jaque
mate
Ни
короля,
ни
герцога,
Шах.
En
la
calle
no
hay
coronas,
sólo
ring
y
combates
На
улице
нет
венков,
только
кольца
и
бои
Yo
no
tuve
esa
suerte
cabrona
Мне
не
повезло.
Sólo
puse
mi
sangre
en
la
lona
Я
просто
положил
свою
кровь
на
холст.
Chavales
con
huevos,
haciéndole
un
juego
Дети
с
яйцами,
делая
игру
Y
un
ángel
que
no
me
abandona
И
ангел,
который
не
бросает
меня
Rézale
a
mi
santa
muerte
Вознесите
мою
Святую
Смерть
Día
que
no
pueda
verte
День,
когда
я
тебя
не
увижу
Por
amor,
por
dolor,
por
lo
que
me
hizo
fuerte
Из
любви,
из
боли,
из-за
того,
что
он
сделал
меня
сильным
Por
la
vida
que
elegimos
desde
siempre
За
жизнь,
которую
мы
выбираем
навсегда
Tengo
cuatro
que
son
cuatro
pero
valen
У
меня
есть
четыре,
которые
четыре,
но
они
стоят
No
son
siete
que
te
velan
y
es
mentira
Это
не
семь,
которые
следят
за
тобой,
и
это
ложь
Mis
hermanos
desde
abajo
y
así
va
bien
Мои
братья
снизу
и
так
идет
хорошо
Son
los
mismos
que
estarán
cuando
esté
arriba
Они
такие
же,
как
и
они,
когда
я
наверху.
No
pasa
nada,
si
no
faltastes
ayer
Все
в
порядке,
если
ты
не
пропустил
вчера.
Guarda
un
disparo
para
el
día
en
que
toque
resolver
Сохраните
снимок
в
тот
день,
когда
вы
нажмете
решить
No
pasa
nada
si
no
faltastes
ayer
Ничего
страшного,
если
ты
не
пропустил
вчера.
Guarda
un
disparo
para
el
día
en
que
volvamos
a
ver
Сохраните
выстрел
в
тот
день,
когда
мы
снова
увидим
Tengo
una
bala
bajo
la
almohada
al
dormir
У
меня
пуля
под
подушкой
во
сне.
Que
está
guardada
para
el
día
en
que
me
canse
de
ti
Что
хранится
в
день,
когда
я
устаю
от
вас
Tengo
una
bala
pero
ya
no
es
para
mí
У
меня
есть
пуля,
но
она
больше
не
для
меня.
Está
grabada
con
el
nombre
de
quien
te
haga
sufrir
Она
записана
на
имя
того,
кто
заставит
тебя
страдать.
Tengo
una
bala
(Díselo,
OCG)
У
меня
есть
пуля
(скажите
ему,
OCG)
Tengo
una
bala
(Que
la
música
es
internacional,
papá)
У
меня
есть
пуля
(что
музыка
международная,
папа)
Tengo
una
bala
(Sin
dueño
ni
fronteras)
У
меня
есть
пуля
(без
владельца
или
границ)
Tengo
una
bala
У
меня
пуля.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.