Denom - Déjame Volar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Denom - Déjame Volar




Déjame Volar
Позволь мне летать
Crecí sin miedo a equivocarme ni a salirme del rebaño
Я рос без страха ошибиться или выйти из стада
Yo siempre supe que esa vida no era para
Я всегда знал, что эта жизнь не для меня
Hoy aprendo cada día a ser feliz y lloro sólo al escribir
Сегодня я учусь каждый день быть счастливым и плачу только когда пишу
Y escupo el daño, loco, sal de aquí
И выплевываю вред, сумасшедший, убирайся отсюда
Estoy bailando al borde y por un par de, no me tiro,
Я танцую на краю, но не брошусь вниз ради пары,
Regálame una tarde que se haga un suspiro
Подари мне один вечер, который превратится во вздох
Y aunque tarde, dilo; yo no sin ti, yo sólo contigo
И хотя бы сейчас, скажи; без тебя я никто, только с тобой
Dulce la inconforme forma de luchar, pelear la mierda
Сладкий и непокорный дух борьбы, сражение на хер с дерьмом
Fallo es no apostar si es que faltó a la escuela
Промах - это не ставить на кон, если прогулял школу
Ciego es no ver más allá de donde da tu suela, dije
Слепой - это не видеть дальше того, что достает твоя подошва, сказал я
Cabrón, aprende: no eres nadie en el graffiti que es el mundo
Урод, запомни, ты никто на граффити, что есть мир
un detalle nadie, es ese brillo Gucci, calla
Ты мелкий никто, эта напыщенная роскошь Gucci, завались
Somos el conjunto de mil fallos, sólo falla
Мы - собрание тысячи промахов, просто проваливай
Quemo lo que toco, lo consigo, luego estalla
Сжигаю все к чему прикасаюсь, получаю, а потом это взрывается
Mándame callar, déjame fallar de nuevo
Заткни меня, позволь мне снова ошибиться
Que bonico el imperfecto juego de elegir cuando me vaya
Как красиво неидеальное право выбора, когда я уйду
Con la 9 en una mano, con el vaso medio lleno
С девяткой в одной руке, с бокалом наполовину полным
Te veo en mis vídeos y hace daño, aunque volvería a hacerlo
Я вижу тебя в моих видео и это ранит, хотя я бы сделал это снова
Me falta el balanceo de sus dedos antes de dormir
Мне не хватает покачивания твоих пальцев перед сном
Te escucho respirar y eso es vivir, créeme, me muero
Я слышу твое дыхание, и это жизнь, поверь, я умираю
Sin esa forma de mirar, déjame decir
Без этого взгляда, позволь мне сказать
No puedo disimular, llévame hasta ti
Я не могу притвориться, веди к себе
Te lo juro sin cruzar, yo no mentir
Я клянусь, не перекрестясь, я не умею лгать
La verdad quise avanzar desde que te vi
По правде я хотел уйти, с тех пор как увидел тебя
Déjame volar cerca de ti
Позволь мне летать рядом с тобой
Muy cerquita, donde yo te mime
Очень рядом, где я тебя ласкал
No, deja de sangrar la cicatriz
Нет, перестань залечивать шрам
Hazlo lento pa' que no termine
Делай это медленно, чтобы это не закончилось
Déjame volar cerca de ti
Позволь мне летать рядом с тобой
Lujo, verte cerca; le jodan al flush, enciérrame en tu piel
Роскошь - видеть тебя рядом; к черту слитый, заключи меня в своей коже
mi aire cuando nada quede o dudes
Будь моим воздухом, когда останется пустота или появятся сомнения
Hice esta mierda por algo cuando ya no pude
Я сделал это дерьмо не просто так, когда я больше не мог
Niño de la rue con la boca rota y sonríe
Уличный ребенок с разорванным ртом и улыбкой
Yeah, las lágrimas bailando un tango
Да, слезы танцуют танго
A las penas, bachata, merengues o mango, yelly
Для страданий - бачата, меренге или манго, детка
La vida no para aunque no suene el móvil, se feliz
Жизнь не останавливается, даже если не звонит телефон, будь счастлив
Nadie va a pelear por ti cuando se ponga heavy
Никто не будет сражаться за тебя, когда станет тяжко
Saqué más de un silencio a veces, no aprendí ni a coces
Иногда я вытягивал больше из молчания, я не учился даже на пинках
Aún me gusta ese veneno entre sus labios dulces
Мне все еще нравится этот яд на ее сладких губах
Dicen que sí, pero no me conocen
Говорят да, но они меня не знают
Me cuesta sonreir porque contigo era tan fácil
Мне трудно улыбаться, потому что с тобой это было так просто
Déjame volar cerca de ti
Позволь мне летать рядом с тобой
Déjame volar, déjame volar
Позволь мне летать, позволь мне летать
Déjame volar cerca de ti
Позволь мне летать рядом с тобой
Déjame volar cerca de ti
Позволь мне летать рядом с тобой
Con la 9 en una mano, con el vaso medio lleno
С девяткой в одной руке, с бокалом наполовину полным
Te veo en mis vídeos y hace daño, aunque volvería a hacerlo
Я вижу тебя в моих видео и это ранит, хотя я бы сделал это снова
Me falta el balanceo de sus dedos antes de dormir
Мне не хватает покачивания твоих пальцев перед сном
Te escucho respirar y eso es vivir, créeme, me muero
Я слышу твое дыхание, и это жизнь, поверь, я умираю
Sin esa forma de mirar, déjame decir
Без этого взгляда, позволь мне сказать
No puedo disimular, llévame hasta ti
Я не могу притвориться, веди к себе
Te lo juro sin cruzar, yo no mentir
Я клянусь, не перекрестясь, я не умею лгать
La verdad quise avanzar desde que te vi
По правде я хотел уйти, с тех пор как увидел тебя
Déjame volar cerca de ti
Позволь мне летать рядом с тобой
Muy cerquita, donde yo te mime
Очень рядом, где я тебя ласкал
No, deja de sangrar la cicatriz
Нет, перестань залечивать шрам
Hazlo lento pa' que no termine
Делай это медленно, чтобы это не закончилось
He
Он





Writer(s): Lucas Garcia Palacios, Violeta Garcia Palacios, Daniel Rueda Alcazar


Attention! Feel free to leave feedback.