Lyrics and translation Denom feat. RecycledJ - Ya Sabes lo Que…
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
peque
con
trueques,
trucos
y
choques
От
небольших
бартеров,
трюков
и
сбоев
bocas
en
los
bloques,
robos
de
lote
sin
money
en
barrotes,
рты
в
блоках,
кражи
лота
без
денег
в
решетках,
tu
lengua
en
mi
piel,
mi
mano
en
tu
escote
твой
язык
на
моей
коже,
моя
рука
на
твоем
декольте
mordiscos
y
azotes
укусы
и
порка
Me
encanta
que
grites,
sonrías,
desenfoques
Я
люблю,
когда
ты
кричишь,
улыбаешься,
размываешься.
te
araño
en
la
ducha
o
empaño
tu
coche
вы
будете
пахать
в
душе
или
запачкать
ваш
автомобиль
chuches,
en
el
cuerpo
chuches
чучес,
в
теле
чучес
me
respiras
al
oído
y
yo
me
enciendo,
a
ti
te
encanta
que
no
escuche
ты
дышишь
мне
в
ухо,
а
я
включаю,
тебе
нравится,
что
я
не
слушаю
Tú
si
sabes
lo
que
quieroooo
Ты
знаешь,
чего
я
хочу.
Que
se
quiten
que
se
vayan,
sólo
dos,
tú
y
yo,
porque
los
demás
me
fallan
Пусть
убираются,
пусть
уходят,
только
двое,
ты
и
я,
потому
что
остальные
терпят
неудачу.
Que
se
quiten
que
se
vayan,
sólo
dos,
tú
y
yo,
porque
los
demás
me
fallan
Пусть
убираются,
пусть
уходят,
только
двое,
ты
и
я,
потому
что
остальные
терпят
неудачу.
Tú
si
sabes
lo
que
quiero...
Ты
знаешь,
чего
я
хочу...
Sin
luces,
que
me
abraces,
Без
огней,
обними
меня,
siempre
con
roces,
mil
cicatrices,
всегда
с
штанинами,
тысячами
шрамов,
Lukina.
esas
voces
Лукина.
эти
голоса
Más
de
mil
veces
caí,
sólo
una
vez
recé
y
fue
por
ti
Более
тысячи
раз
я
упал,
только
один
раз
я
молился,
и
это
было
для
вас
Hablan,
no
me
conocen
Они
говорят,
они
не
знают
меня.
Tú
si
sabes
lo
que
quiero...
Ты
знаешь,
чего
я
хочу...
Yo
no
paro,
fuego,
tu
cintura
cielo,
Я
не
останавливаюсь,
огонь,
твоя
талия
небо,
mi
amor
y
mi
miedo
моя
любовь
и
страх
Nunca
paro,
chico
malo
no
se
corta
un
pelo
Я
никогда
не
останавливаюсь,
плохой
парень
не
режет
волосы
Mátame
suave,
quítame
el
velo
Убей
меня
мягко,
сними
вуаль.
bájame
y
sube,
yo
así
no
puedo
опусти
меня
и
поднимись,
я
так
не
могу.
sube
a
mi
nave
de
nube,
de
enredo
поднимитесь
на
мой
корабль
облака,
клубок
Tú
si
sabes
lo
que
quiero
Ты
знаешь,
чего
я
хочу.
Tú
si
sabes
lo
que
quiero...
Ты
знаешь,
чего
я
хочу...
Tú
ya
sabes
lo
que
quiero
mujer
Ты
знаешь,
чего
я
хочу.
pero
ya
no
puedo
dártelo
again
но
я
больше
не
могу
отдавать
его
тебе.
Me
follo
a
diez
poniéndole
tu
face
Я
трахаю
десять,
надевая
ей
твое
лицо.
Circulo,
el
palo,
negrita,
cocaine
Круг,
палка,
смелый,
cocaine
Órale,
órale,
órale
Орле,
Орле,
Орле
Peli
de
zombis,
pizza
y
canuto
Фильм
Зомби,
пицца
и
Кануто
Dentro
de
ti,
palabras
en
mudo
Внутри
вас,
немые
слова
Sabe
que
en
mi
blasón
hay
un
mendrugo
Он
знает,
что
в
моем
доме
есть
нищий.
y
que
no
me
arrugo,
por
eso
soy
duro
entre
duros
и
что
я
не
морщусь,
поэтому
я
жесток
между
жесткими
Lleva
mi
nombre
tatuado
en
el
culo
Она
носит
мое
имя
татуированные
в
задницу
se
ha
tatuado
el
palo
y
la
o
он
татуировал
палку
и
о
Dicen
por
ahí
que
soy
de.
Там
говорят,
что
я
из.
Ella
atrevida
lo
quiere
comprobar.
Смелая
она
хочет
его
проверить.
Y
no
soy
Leviathan
pero
te
voy
a
atar
a
la
pata
de
la
cama
mamá
И
я
не
Левиафан,
но
я
привязываю
тебя
к
кровати.
Una
sola
vez
más,
me
follas,
te
vas
Еще
раз,
трахни
меня,
ты
уезжаешь.
Una
sola
vez
más,
me
follas,
te
vas
Еще
раз,
трахни
меня,
ты
уезжаешь.
Y
no
soy
Leviathan
pero
te
voy
a
atar
a
la
pata
de
la
cama
mamá
И
я
не
Левиафан,
но
я
привязываю
тебя
к
кровати.
You
know
what
I
like,
you
know
what
I
like
You
know
what
I
like,
you
know
what
I
like
Arrímale,
métele
el
diablo
en
el
dancefloor
hasta
que
vibre
la
piel
Уберите
его,
засуньте
дьявола
в
dancefloor,
пока
он
не
оживит
кожу
Arrímale,
haz
que
se
partan
todas
las
demás
Убери
его,
сделай
так,
чтобы
все
остальные
разошлись.
Órale,
órale,
órale,
haz
que
se
partan
todas
las
demás
Órale,
órale,
órale,
пусть
и
отбывающие
всех
остальных
Tú
ya
sabes
lo
que
quieroo...
Ты
знаешь,
чего
я
хочу...
Cama
de
noventa,
again,
welcome
to
la
selva,
again.
Кровать
девяносто,
again,
welcome
to
the
Jungle,
again.
Cama
de
noventa,
again,
historia
de
guerra,
again
Кровать
девяносто,
again,
история
войны,
again
Hold
up,
hold
up,
hold
up
again...
Hold
up,
hold
up,
hold
up
again...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRANCOIS XAVIER PEDRO TOMAS FORFAIT, LUCAS GARCIA PALACIOS, JORGE ESCORIAL MORENO
Attention! Feel free to leave feedback.