O.G. Black - Tienes Que Bajarmelo - translation of the lyrics into German




Tienes Que Bajarmelo
Du musst es für mich runterbringen
Uh Oh
Uh Oh
Yeah
Yeah
Denual
Denual
Te vi tan solita
Ich sah dich so allein
Y tu cuerpo pa mi una tentacion
Und dein Körper ist für mich eine Versuchung
Hablando claro señorita
Um es klar zu sagen, Señorita
Te vi y se me agito el corazoon
Ich sah dich und mein Herz raste
No quiero hablarte de amor
Ich will nicht mit dir über Liebe reden
(Na de eso)
(Nichts davon)
No quiero hablarte de dolor
Ich will nicht mit dir über Schmerz reden
(Na de eso)
(Nichts davon)
Solo quiero un momento a solas contigo
Ich will nur einen Moment allein mit dir
Detener el tiempo y perdernos Mas Na
Die Zeit anhalten und uns verlieren, mehr nicht
Sólo te pido una noche na ma
Ich bitte dich nur um eine Nacht, mehr nicht
Eso y más na
Das und mehr nicht
Que te dejes llevar
Dass du dich gehen lässt
Pon la música mientras te tocó
Spiel die Musik, während ich dich berühre
Probar todo de ti
Alles von dir kosten
Pero poco a poco los dos bien loco loco
Aber langsam, wir beide ganz verrückt, verrückt
Sólo te pido una noche na ma
Ich bitte dich nur um eine Nacht, mehr nicht
Eso y más na
Das und mehr nicht
Que te dejes llevar
Dass du dich gehen lässt
Pon la música mientras te tocó
Spiel die Musik, während ich dich berühre
Probar todo de ti
Alles von dir kosten
Pero poco a poco los dos bien loco loco
Aber langsam, wir beide ganz verrückt, verrückt
Empezamos
Wir fangen an
Con miradas comenzamos
Mit Blicken haben wir begonnen
Pegadito sólido tu y yo mientras perreamos
Eng aneinander, du und ich, während wir tanzen
El olor de tu piel me tiene loco bebé
Der Duft deiner Haut macht mich verrückt, Baby
Si o si hoy nos matamos duró duró la montamos
Heute werden wir uns auf jeden Fall heftig lieben, wir ziehen es durch
No tengas la perse que dentro de la oscuridad nadie nos ve
Mach dir keine Sorgen, im Dunkeln sieht uns niemand
Así que esta to claro
Also ist alles klar
No dejó de mirarte
Ich höre nicht auf, dich anzusehen
De imaginarte
Mir dich vorzustellen
Lo linda que te verías al desnudarte
Wie schön du aussehen würdest, wenn du dich ausziehst
Ooh
Ooh
Con mucho respeto beba
Bei allem Respekt, Baby
Te voy a decir que
Ich werde dir sagen, dass
Tas dura dura
Du bist der Hammer
Tu te ves bien
Du siehst gut aus
Más na
Mehr nicht
Sólo te pido una noche na ma
Ich bitte dich nur um eine Nacht, mehr nicht
Eso y más na
Das und mehr nicht
Que te dejes llevar
Dass du dich gehen lässt
Pon la música mientras te tocó
Spiel die Musik, während ich dich berühre
Probar todo de ti
Alles von dir kosten
Pero poco a poco los dos bien loco loco
Aber langsam, wir beide ganz verrückt, verrückt
Sólo te pido una noche na ma
Ich bitte dich nur um eine Nacht, mehr nicht
Eso y más na
Das und mehr nicht
Que te dejes llevar
Dass du dich gehen lässt
Pon la música mientras te tocó
Spiel die Musik, während ich dich berühre
Probar todo de ti
Alles von dir kosten
Pero poco a poco los dos bien loco loco
Aber langsam, wir beide ganz verrückt, verrückt
Yo no estoy pesao de casamiento
Ich bin nicht scharf auf eine Hochzeit
Yo lo que estoy pesao de enamoramiento
Ich bin nur scharf aufs Verlieben
Lo mío y lo tuyo es vivir el momento
Unser Ding ist, den Moment zu leben
Y que pase lo que vaya a pasar
Und was passiert, wird passieren
Pero no te voy a negar
Aber ich werde nicht leugnen
Que te quiero llevar
Dass ich dich mitnehmen will
Aún lugar que nadie te pueda encontrar
An einen Ort, wo dich niemand finden kann
Suelta ese miedo
Lass deine Angst los
Cuando te beso el cuello
Wenn ich deinen Hals küsse
Mientras te sobo el cuello y bien rico lo hacemos
Während ich deinen Nacken streichle und wir es richtig gut machen
Ooh
Ooh
Con mucho respeto beba
Bei allem Respekt, Baby
Te voy a decir que
Ich werde dir sagen, dass
Tas dura dura tu te ves bien
Du bist der Hammer, du siehst gut aus
Más na
Mehr nicht
No quiero hablarte de amor
Ich will nicht mit dir über Liebe reden
(Na de eso)
(Nichts davon)
No quiero hablarte de dolor
Ich will nicht mit dir über Schmerz reden
(Na de eso)
(Nichts davon)
Sólo quiero un momento a solas contigo
Ich will nur einen Moment allein mit dir
Detener el tiempo y perdernos
Die Zeit anhalten und uns verlieren
Sólo te pido una noche na ma
Ich bitte dich nur um eine Nacht, mehr nicht
Eso y más na
Das und mehr nicht
Que te dejes llevar
Dass du dich gehen lässt
Pon la música mientras te tocó
Spiel die Musik, während ich dich berühre
Probar todo de ti
Alles von dir kosten
Pero poco a poco los dos bien loco loco
Aber langsam, wir beide ganz verrückt, verrückt
Sólo te pido una noche na ma
Ich bitte dich nur um eine Nacht, mehr nicht
Eso y más na
Das und mehr nicht
Que te dejes llevar
Dass du dich gehen lässt
Pon la música mientras te tocó
Spiel die Musik, während ich dich berühre
Probar todo de ti
Alles von dir kosten
Pero poco a poco los dos bien loco loco
Aber langsam, wir beide ganz verrückt, verrückt
Denual
Denual
El que faltaba por llegar
Der, der noch gefehlt hat
Dj Dicky No Fear
Dj Dicky No Fear
Es que aquí no ahí miedo
Es gibt hier keine Angst
Ptr
Ptr
La pieza clave
Der Schlüsselspieler
Kelvin
Kelvin
Es era una pitcher
Das war ein Pitcher
Las cangri
Die Cangri
Tu sabes como es esto
Du weißt, wie das läuft
Mucho pa tiii
Viel für dich
Iroki
Iroki
Tranquilo
Keine Sorge
Que andamos por ahi
Wir sind unterwegs
Marque
Marque
Tu me dice
Sag es mir
Estamos rajando o no estamos rajando!!!
Sind wir dabei oder nicht!!!





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Dick Cintron-colon


Attention! Feel free to leave feedback.