Lyrics and translation Denver - Tus Maneras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
lugar
de
escapar
Место
для
бегства,
Donde
se
pueda
la
rabia
descargar
Где
можно
выплеснуть
всю
ярость,
Si
es
que
pierdes
la
nocion
Если
ты
потеряешь
рассудок
Y
el
tiempo
es
el
guion
И
время
станет
сценарием,
Tendras
que
decidir
Тебе
придется
решить,
Bastara
con
dejar
Достаточно
ли
будет
оставить
Una
guia
en
el
camino
por
andar
Путеводную
нить
на
пути,
Deberias
eso
bastar
quien
piense
en
renunciar
Этого
должно
хватить
тому,
кто
думает
сдаться,
Tendra
que
decidir
Придется
решить.
Si
logras
fingir
que
yo
estuve
aqui
Если
ты
сможешь
притвориться,
что
я
был
здесь,
Donde
las
verdades
no
duelen
Где
правда
не
ранит,
Y
disimular
para
no
perder
esas
И
скрывать,
чтобы
не
потерять
те
Pocas
ganas
que
quedan
Немногочисленные
оставшиеся
желания.
Si
logras
fingir
que
yo
estuve
aqui
Если
ты
сможешь
притвориться,
что
я
был
здесь,
Y
Esperando
por
ti
И
жду
тебя,
Esperandote
oir
Жду,
чтобы
услышать
тебя,
Solo
a
tu
manera
Только
по-твоему.
Es
hacerme
sufrir,
solo
piensas
en
ti
Это
заставляет
меня
страдать,
ты
думаешь
только
о
себе.
Solo
a
tu
manera
Только
по-твоему.
Esperando
por
ti
Жду
тебя,
Esperandote
oir
Жду,
чтобы
услышать
тебя.
Es
hacerme
sufrir,
solo
piensas
en
ti
Это
заставляет
меня
страдать,
ты
думаешь
только
о
себе.
Solo
a
tu
manera
Только
по-твоему.
Dices
ser
sincera,
pero
tus
maneras
Ты
говоришь,
что
искренняя,
но
твои
манеры
Con
alcohol
las
quemas
Ты
сжигаешь
алкоголем.
Solamente
por
un
cambio
que
no
llega
Только
ради
перемен,
которые
не
наступают.
Cuando
te
aceleras
Когда
ты
торопишься,
Olvidas
tus
maneras
Ты
забываешь
о
своих
манерах.
Me
quitas
a
que
vea
Ты
не
даешь
мне
увидеть
Solo
tus
maneras
Ничего,
кроме
твоих
манер.
Nunca
es
demasiado
tarde
Никогда
не
бывает
слишком
поздно.
Nunca
es
demasiado
tarde
Никогда
не
бывает
слишком
поздно.
Esperando
por
ti
Жду
тебя,
Esperandote
oir
Жду,
чтобы
услышать
тебя.
Solo
a
tu
manera
Только
по-твоему.
Es
hacerme
sufrir,
solo
piensas
en
ti
Это
заставляет
меня
страдать,
ты
думаешь
только
о
себе.
Solo
a
tu
manera
Только
по-твоему.
Esperando
por
ti
Жду
тебя,
Esperandote
oir
Жду,
чтобы
услышать
тебя.
Solo
a
tu
manera
Только
по-твоему.
Es
hacerme
sufrir,
solo
piensas
en
ti
Это
заставляет
меня
страдать,
ты
думаешь
только
о
себе.
Solo
a
tu
manera
Только
по-твоему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Gonzalez, Rúben Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.