Lyrics and translation Denver feat. ( Me Llamo ) Sebastián - Los Vampiros (feat. Me Llamo Sebastián)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Vampiros (feat. Me Llamo Sebastián)
Вампиры (feat. Me Llamo Sebastián)
Somos
los
que
vamos
a
bailar
en
la
disco
Мы
те,
кто
будет
танцевать
в
клубе,
No
es
amor
lo
que
busco
esta
noche,
amigos.
Не
любовь
я
ищу
этой
ночью,
друзья.
Somos
los
que
en
la
pista
imponemos
el
ritmo
Мы
те,
кто
задаёт
ритм
на
танцполе,
Primeros
en
llegar
siempre
últimos
en
irnos.
Первые
приходим,
последние
уходим.
Entre
las
luces
se
esconde
el
misterio
más
profundo
de
la
noche.
Среди
огней
скрывается
самая
глубокая
тайна
ночи.
Es
que
esta
multitud
me
acoge
y
bailamos
sin
preguntarnos
nuestros
nombres.
Эта
толпа
принимает
меня,
и
мы
танцуем,
не
спрашивая
имён
друг
друга.
Los
vampiros
no
me
cazan,
los
lobos
no
me
atrapan
Вампиры
меня
не
ловят,
волки
меня
не
хватают,
Tú
te
quedaste
en
casa.
Ты
осталась
дома.
Los
vampiros
no
me
cazan,
los
lobos
no
me
atrapan
Вампиры
меня
не
ловят,
волки
меня
не
хватают,
Me
alojas
en
tu
casa.
Ты
приютила
меня
у
себя.
Somos
los
que
vamos
a
bailar
en
la
disco
Мы
те,
кто
будет
танцевать
в
клубе,
No
es
amor
lo
que
busco
esta
noche,
amigos.
Не
любовь
я
ищу
этой
ночью,
друзья.
Somos
los
que
en
la
pista
imponemos
el
ritmo
Мы
те,
кто
задаёт
ритм
на
танцполе,
Primeros
en
llegar
siempre
últimos
en
irnos.
Первые
приходим,
последние
уходим.
Entre
las
luces
se
esconde
el
misterio
más
profundo
de
la
noche.
Среди
огней
скрывается
самая
глубокая
тайна
ночи.
Es
que
esta
multitud
me
acoge
y
bailamos
sin
preguntarnos
nuestros
nombres.
Эта
толпа
принимает
меня,
и
мы
танцуем,
не
спрашивая
имён
друг
друга.
Los
vampiros
no
me
cazan,
los
lobos
no
me
atrapan
Вампиры
меня
не
ловят,
волки
меня
не
хватают,
Tú
te
quedaste
en
casa.
Ты
осталась
дома.
Los
vampiros
no
me
cazan,
los
lobos
no
me
atrapan
Вампиры
меня
не
ловят,
волки
меня
не
хватают,
Me
alojas
en
tu
casa.
Ты
приютила
меня
у
себя.
Bajemos
un
poco
más
Давай
опустимся
немного
ниже,
Un
poco,
un
poco,
un
poco
más.
Немного,
немного,
немного
ниже.
Bajémosle
un
poco
más
Давай
опустимся
немного
ниже,
Un
poco,
un
poco,
un
poco
más.
Немного,
немного,
немного
ниже.
Entre
las
luces
se
esconde
el
misterio
más
profundo
de
la
noche.
Среди
огней
скрывается
самая
глубокая
тайна
ночи.
Es
que
esta
multitud
me
acoge
y
bailamos
sin
preguntarnos
nuestros
nombres.
Эта
толпа
принимает
меня,
и
мы
танцуем,
не
спрашивая
имён
друг
друга.
Entre
las
luces
se
esconde
el
misterio
más
profundo
de
la
noche.
Среди
огней
скрывается
самая
глубокая
тайна
ночи.
Es
que
esta
multitud
me
acoge
y
bailamos
sin
preguntarnos
nuestros
nombres.
Эта
толпа
принимает
меня,
и
мы
танцуем,
не
спрашивая
имён
друг
друга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Bullorini, Alejandro Rodriguez, Gabriel Rizzoli, Jorge Gomez, Claudio Taberner
Attention! Feel free to leave feedback.