Denyque - Let You Go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Denyque - Let You Go




No-no-no-no
Нет-нет-нет-нет
Ye-yeah
Да-да
It's Denyque
Это Деник
Dynasty
Династия
Got me doing unexpected things (mmm)
Ты заставляешь меня делать неожиданные вещи (МММ).
Every night mi start drink (ooouuu)
Каждую ночь я начинаю пить (ууууу).
Got me feeling this relationship's about to sink
У меня такое чувство, что наши отношения вот-вот пойдут ко дну.
And I'm really confused 'cause I don't know what I should think
И я действительно в замешательстве, потому что не знаю, что мне думать.
Should I stay, should I go
Должен ли я остаться, должен ли я уйти?
Hard for me to let go
Мне трудно отпустить тебя.
You say you love me
Ты говоришь, что любишь меня.
I never dreamed I would see myself lonely
Я никогда не мечтал, что увижу себя одиноким.
But if only someone could show me
Но если бы кто-нибудь мог показать мне ...
I've never felt this way before
Я никогда раньше не испытывал ничего подобного.
You put a spell on me (yeah)
Ты околдовал меня (да).
These nights have seen the worst of me
Эти ночи видели худшее во мне.
And I cry consistently
И я постоянно плачу.
I've tried telling myself to leave
Я пытался убедить себя уйти.
Ain't nothing ever been so hard for me
Никогда еще мне не было так тяжело.
No, no, no
Нет, нет, нет.
Let you go, let you go
Отпустить тебя, отпустить тебя.
It's so hard for me to let you go
Мне так трудно отпустить тебя.
Let you go, let you go
Отпустить тебя, отпустить тебя.
It's so hard for me to let you go
Мне так трудно отпустить тебя.
I can't let you know
Я не могу дать тебе знать.
It's so hard for me to let you go
Мне так трудно отпустить тебя.
And I can't let you know
И я не могу дать тебе знать.
It's so hard for me
Это так тяжело для меня.
Mi fight fi dis more dan you (more dan you)
Mi fight fi dis more dan you (more dan you)
Same ole' show, nothing else new (nothing nuh new)
То же самое старое шоу, больше ничего нового (ничего нового).
But say whatever you want to
Но говори все, что хочешь.
And watch your words come back 'round to haunt you
И Смотри, Как твои слова возвращаются, чтобы преследовать тебя.
Baby
Младенец
Man like unuh mek good girls go bad
Такие люди как Уну МЕК хорошие девочки становятся плохими
No but mi naah stress and gwaan like mi mad, no, no
Нет, но Ми наа стресс и гваан, как Ми МЭД, нет, нет
Mi rather act tough although it hard 'cause I love him no lie
Я предпочитаю вести себя жестко, хотя это трудно, потому что я люблю его, не лгу.
No matter how hard I try
Как бы я ни старался
Still can't find it inside
До сих пор не могу найти его внутри.
To let you go, let you go
Отпустить тебя, отпустить тебя.
So hard for me to let you go
Мне так трудно отпустить тебя.
Let you go, let you go
Отпустить тебя, отпустить тебя.
So hard for me to let you go
Мне так трудно отпустить тебя.
I can't let you know
Я не могу дать тебе знать.
It's so hard for me to let you go
Мне так трудно отпустить тебя.
I can't let you know
Я не могу дать тебе знать.
So hard for me
Так тяжело для меня
I can't let you know
Я не могу дать тебе знать.
It's so hard for me to let you go
Мне так трудно отпустить тебя.
I can't let you know
Я не могу дать тебе знать.
It's so hard for me to let you go, no, no, no
Мне так трудно отпустить тебя, нет, нет, нет.
I can't let you know
Я не могу дать тебе знать.
It's so hard for me to let you go, no, no, no
Мне так трудно отпустить тебя, нет, нет, нет.
I can't let you know
Я не могу дать тебе знать.
It's so hard for me to let you go
Мне так трудно отпустить тебя.
I never knew that you
Я никогда не знал, что ты ...
Would play me like a fool
Будет играть со мной, как с дураком.
But I gotta find the strength to leave you
Но я должен найти в себе силы оставить тебя.
I never thought that you
Я никогда не думал, что ты
Would do me like you do
Поступишь со мной так, как поступаешь.
So I gotta find the strength to leave you
Поэтому я должен найти в себе силы оставить тебя.
You say you love me
Ты говоришь, что любишь меня.
I never dreamed I would see myself lonely
Я никогда не мечтал, что увижу себя одиноким.
But if only someone could show me
Но если бы кто-нибудь мог показать мне ...
I've never felt this way before
Я никогда раньше не испытывал ничего подобного.
You put a spell on me (put a spell on me yeah)
Ты околдовал меня (околдовал меня, да).





Writer(s): Atto Wallace, Jason Macdowell, Kyle Butler, Tyrique Reid


Attention! Feel free to leave feedback.