Lyrics and translation Denzel Curry - Speedboat (feat. SL) [J Rick Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speedboat (feat. SL) [J Rick Remix]
Скоростной катер (при уч. SL) [J Rick Remix]
Jesus,
please
deliver
us
from
evil
Иисус,
избавь
нас
от
лукавого,
Please
pray
over
all
my
people
Прошу,
молись
за
всех
моих
людей.
What
you
see
in
life's
illegal
То,
что
ты
видишь
в
жизни,
— беззаконие,
I
don't
wanna
use
my
Desert
Eagle
Я
не
хочу
использовать
свой
«пустынный
орёл».
Big
talk,
speedboat
(Speedboat)
Громкие
слова,
скоростной
катер
(Скоростной
катер),
Pray
to
God
I
don't
get
repoed
(Repoed)
Молюсь
Богу,
чтобы
меня
не
отобрали
(Отобрали).
Didn't
go
to
college
for
a
free
throw
(Swish)
Не
ходил
в
колледж
ради
штрафного
броска
(Чпок!),
People
gettin'
killed
through
the
peephole
(Blah)
Людей
убивают
через
глазок
(Бах!).
Have
your
money
up
before
you
go
to
war
(Hmm)
Заработай
деньги,
прежде
чем
идти
на
войну
(Хмм),
Put
the
mask
on
like
a
luchador
(Hmm)
Надеваю
маску,
как
лучадор
(Хмм).
My
dawg
didn't
make
it
to
21,
so
I
gotta
make
it
past
24
Мой
кореш
не
дожил
до
21,
так
что
я
должен
дожить
до
24.
Big
talk,
speedboat
(Speedboat)
Громкие
слова,
скоростной
катер
(Скоростной
катер),
Pray
to
God
I
don't
get
repoed
(Repoed)
Молюсь
Богу,
чтобы
меня
не
отобрали
(Отобрали).
Didn't
go
to
college
for
a
free
throw
(Swish)
Не
ходил
в
колледж
ради
штрафного
броска
(Чпок!),
People
gettin'
killed
through
the
peephole
(Blah)
Людей
убивают
через
глазок
(Бах!).
Have
your
money
up
before
you
go
to
war
(Hmm)
Заработай
деньги,
прежде
чем
идти
на
войну
(Хмм),
Put
the
mask
on
like
a
luchador
(Hmm)
Надеваю
маску,
как
лучадор
(Хмм).
My
dawg
didn't
make
it
to
21,
so
I
gotta
make
it
past
24
Мой
кореш
не
дожил
до
21,
так
что
я
должен
дожить
до
24.
Trap
house,
bando
(Yeah)
Наркопритон,
хата
(Да),
Hittin'
them
cells
till
the
pack
go
(Okay)
Обзваниваю
клиентов,
пока
не
уйдет
весь
пакет
(Окей).
Man,
I
move
well
with
a
rambo
(Yeah)
Чувак,
я
ловко
управляюсь
с
«рамбо»
(Да),
Get
shit
poppin'
like
tango
Делаю
всё
чётко,
как
в
танго.
Call
you
money
up
before
the
hitters
come
Звони
своим
за
деньгами,
прежде
чем
придут
громилы,
Chew
it
all
up
like
a
bubblegum
Разжую
всё,
как
жвачку.
Bro
'fore
me
said
he
bust
case
Братан
до
меня
сказал,
что
дело
закрыто,
Now
he's
in
jail
for
another
one
Теперь
он
в
тюрьме
за
другое.
Talk
down,
left
him
a
needy
man
Сбил
с
него
спесь,
оставил
его
ни
с
чем.
True
say
we
went
for
twos,
but
he
had
'em
on
fours
Правда
в
том,
что
мы
пошли
на
двоих,
но
у
него
было
на
четверых,
So
I
turned
into
a
greedy
man
Так
что
я
превратился
в
жадного.
Dudes
love
trap,
so
I
stepped
on
the
track
Чуваки
любят
трэп,
так
что
я
вышел
на
трек
With
a
SB
bop
and
some
VP
bang
С
SB-битом
и
VP-взрывом.
Bro
too
hot,
tell
him
"Delete
that"
Братан
слишком
горяч,
скажи
ему:
«Удали
это»,
But
he's
out
here
tryna
delete
man
Но
он
тут
пытается
«удалить»
людей.
True
said
the
streets
stay
cold,
so
invest
into
smoke
Правда
в
том,
что
улицы
остаются
холодными,
так
что
инвестируй
в
дым,
'Cause
my
bros
tryna
reheat,
man
Потому
что
мои
братья
пытаются
разогреться.
Came
in
the
trap
with
some
stepped
on
grub
Пришел
в
хату
с
разбавленным
товаром,
Bro
stepped
in
with
some
tea,
tea
bag
Братан
зашел
с
чаем,
чайным
пакетиком.
Rude
boy,
you
can
never
diss
my
bud
Грубиян,
ты
никогда
не
сможешь
диссить
моего
кореша,
When
you
come
for
the
place
with
that
medi
dank
Когда
ты
приходишь
на
место
с
этой
отборной
дурью.
Real
bad
bitch,
gotta
run
[?]
Настоящая
плохая
девчонка,
должна
бежать
[?],
Gave
her
a
spank
and
I
wheelied
that
Шлепнул
её
и
укатил.
Big
talk,
speedboat
(Speedboat)
Громкие
слова,
скоростной
катер
(Скоростной
катер),
Pray
to
God
I
don't
get
repoed
(Repoed)
Молюсь
Богу,
чтобы
меня
не
отобрали
(Отобрали).
Didn't
go
to
college
for
a
free
throw
(Swish)
Не
ходил
в
колледж
ради
штрафного
броска
(Чпок!),
People
gettin'
killed
through
the
peephole
(Blah)
Людей
убивают
через
глазок
(Бах!).
Have
your
money
up
before
you
go
to
war
(Hmm)
Заработай
деньги,
прежде
чем
идти
на
войну
(Хмм),
Put
the
mask
on
like
a
luchador
(Hmm)
Надеваю
маску,
как
лучадор
(Хмм).
My
dawg
didn't
make
it
to
21,
so
I
gotta
make
it
past
24
Мой
кореш
не
дожил
до
21,
так
что
я
должен
дожить
до
24.
Big
talk,
speedboat
(Speedboat)
Громкие
слова,
скоростной
катер
(Скоростной
катер),
Pray
to
God
I
don't
get
repoed
(Repoed)
Молюсь
Богу,
чтобы
меня
не
отобрали
(Отобрали).
Didn't
go
to
college
for
a
free
throw
(Swish)
Не
ходил
в
колледж
ради
штрафного
броска
(Чпок!),
People
gettin'
killed
through
the
peephole
(Blah)
Людей
убивают
через
глазок
(Бах!).
Have
your
money
up
before
you
go
to
war
(Hmm)
Заработай
деньги,
прежде
чем
идти
на
войну
(Хмм),
Put
the
mask
on
like
a
luchador
(Hmm)
Надеваю
маску,
как
лучадор
(Хмм).
My
dawg
didn't
make
it
to
21,
so
I
gotta
make
it
past
24
Мой
кореш
не
дожил
до
21,
так
что
я
должен
дожить
до
24.
Put
a
red
beam
to
your
head
like
Arby's
Направлю
красный
луч
тебе
в
голову,
как
в
«Арби'с»,
Either
go
to
school,
go
to
jail
or
the
army
Либо
иди
в
школу,
либо
в
тюрьму,
либо
в
армию.
Keep
a
close
eye
on
the
things
tryna
harm
me
Внимательно
слежу
за
тем,
что
пытается
мне
навредить,
Warn
me
if
anybody
try
to
swarm
me,
uh
Предупредите
меня,
если
кто-то
попытается
на
меня
наброситься,
ух.
Invest
in
the
rock
and
a
Rottweiler
Инвестирую
в
камни
и
ротвейлера,
Pile
up,
hella
stacks
when
the
bills
pile
up
Коплю
бабки,
огромные
пачки,
когда
счета
копятся.
Dollar
is
the
only
way
to
get
the
style
up
Доллар
— единственный
способ
поднять
свой
стиль,
Riled
up,
catchin'
motherfuckers
usin'
dial-up
Взрываюсь,
ловлю
ублюдков,
использующих
dial-up.
My
dawg
is
gone,
and
the
result
is
to
have
my
teflon
Моего
кореша
больше
нет,
и
в
результате
у
меня
тефлон,
Christian
Dior
and
the
fashion
beyond
Christian
Dior
и
мода
за
гранью.
Talkin'
Polo,
call
me
Polow
da
Don
Говоря
о
Polo,
зовите
меня
Polow
da
Don,
Throw
some
D's
on
the
donk
Накину
пару
«таблеток»
на
задницу.
I
got
hella
keys
and
the
funk
У
меня
куча
ключей
и
фанка,
I
put
hella
Gs
in
the
vault
Я
положил
кучу
денег
в
хранилище.
It
took
only
three
to
assault,
damn
Потребовалось
всего
трое
для
нападения,
черт.
Jesus,
please
deliver
us
from
evil
Иисус,
избавь
нас
от
лукавого,
Please
pray
over
all
my
people
Прошу,
молись
за
всех
моих
людей.
What
you
see
in
life's
illegal
То,
что
ты
видишь
в
жизни,
— беззаконие,
I
don't
wanna
use
my
Desert
Eagle
Я
не
хочу
использовать
свой
«пустынный
орёл».
Big
talk,
speedboat
(Speedboat)
Громкие
слова,
скоростной
катер
(Скоростной
катер),
Pray
to
God
I
don't
get
repoed
(Repoed)
Молюсь
Богу,
чтобы
меня
не
отобрали
(Отобрали).
Didn't
go
to
college
for
a
free
throw
(Swish)
Не
ходил
в
колледж
ради
штрафного
броска
(Чпок!),
People
gettin'
killed
through
the
peephole
(Blah)
Людей
убивают
через
глазок
(Бах!).
Have
your
money
up
before
you
go
to
war
(Hmm)
Заработай
деньги,
прежде
чем
идти
на
войну
(Хмм),
Put
the
mask
on
like
a
luchador
(Hmm)
Надеваю
маску,
как
лучадор
(Хмм).
My
dawg
didn't
make
it
to
21,
so
I
gotta
make
it
past
24
Мой
кореш
не
дожил
до
21,
так
что
я
должен
дожить
до
24.
Big
talk,
speedboat
(Speedboat)
Громкие
слова,
скоростной
катер
(Скоростной
катер),
Pray
to
God
I
don't
get
repoed
(Repoed)
Молюсь
Богу,
чтобы
меня
не
отобрали
(Отобрали).
Didn't
go
to
college
for
a
free
throw
(Swish)
Не
ходил
в
колледж
ради
штрафного
броска
(Чпок!),
People
gettin'
killed
through
the
peephole
(Blah)
Людей
убивают
через
глазок
(Бах!).
Have
your
money
up
before
you
go
to
war
(Hmm)
Заработай
деньги,
прежде
чем
идти
на
войну
(Хмм),
Put
the
mask
on
like
a
luchador
(Hmm)
Надеваю
маску,
как
лучадор
(Хмм).
My
dawg
didn't
make
it
to
21,
so
I
gotta
make
it
past
24
Мой
кореш
не
дожил
до
21,
так
что
я
должен
дожить
до
24.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.