Denzel Curry feat. Rick Ross - Knotty Head - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Denzel Curry feat. Rick Ross - Knotty Head




Hair is nappy, knotty
Волосы ворсистые, узловатые.
Fuck karate, I got my a shotty
К черту каратэ, у меня есть шанс.
Jumpin' in the door, kamikaze
Запрыгиваю в дверь, камикадзе!
Origami if the neighbors saw me
Оригами, если бы соседи увидели меня.
But I'm on four, oh no
Но я на четвертом, О нет,
That's how the young boy's ass got smoked
вот как выкурили этого парня.
But they got jacked like MK4
Но они были измучены, как MK4.
Sub-zero, put a nigga I'm so iced out
Саб-Зиро, поставь ниггера, я такой замерзший.
This the price I gotta pay because I wanna be iced out
Это цена, которую я должен заплатить, потому что я хочу быть обледенелым.
Have them lookin' at my face as they tellin' me lights out
Пусть они смотрят на мое лицо, когда говорят мне, что огни гаснут.
Sleep is the cousin of death
Сон-кузен смерти.
(?)
(?)
211's broad day, I had to live a life of crime
211-ый день, мне пришлось прожить преступную жизнь.
Get the product then we out the door
Достанем товар, а потом выйдем за дверь.
Mama I've been twistin' weed
Мама, я крутил травку.
And now it's time to lock the fro, blowin' dro
И теперь пришло время запереть Фро, взорвать дро.
Call me knotty head cause I don't give a fuck
Называй меня узловатой головой, потому что мне по х***.
I was raised off the projects, know this life ain't meant for us
Я вырос из проектов, знаю, эта жизнь не для нас.
Bitch I can't be touched
Сука, меня нельзя трогать.
Get the product then we out the door
Достанем товар, а потом выйдем за дверь.
Mama I've been twistin' weed
Мама, я крутил травку.
And now it's time to lock the fro, let it go
И теперь пришло время запереть Фро, отпустить его.
Call me knotty head and if I ever go
Назови меня узловатой головой, и если я когда-нибудь уйду ...
Tell my mama that I love her cause tomorrow never sure
Скажи моей маме, что я люблю ее, потому что завтра никогда не буду уверен.
I would never know
Я бы никогда не узнал.
Told her (?) a lick
Сказал ей (?) облизать.
I'ma tote that stick until they send me to the pen
Я буду таскать эту палочку, пока меня не отправят в загон.
This the way it is, I gotta get it how I live
Так и есть, я должен понять, как я живу.
Knotty headed niggas
Узловатые ниггеры.
Told her (?) a lick
Сказал ей (?) облизать.
I'ma tote that stick until they send me to the pen
Я буду таскать эту палочку, пока меня не отправят в загон.
This the way it is, I gotta get it how I live
Так и есть, я должен понять, как я живу.
Knotty headed niggas
Узловатые ниггеры.
Hair is nappy, knotty, pack a pistol when I'm in the party
Волосы ворсистые, узловатые, собираю пистолет, когда я на вечеринке.
Life is melancholy, sellin' flour when they think it's molly
Жизнь-это меланхолия, продающая муку, когда они думают, что это Молли.
Bitches be givin' me sloppy
Сучки дарили мне небрежность.
My pockets on Andy Milonakis
Мои карманы на Энди Милонакисе.
Bumpin' Speaker Knockerz
Ухабистый Динамик, Стучащий В Такт.
Rico's Story when I see the coppers
История Рико, когда я вижу копов.
Gem golds in my mouth, my dreads lookin' like a palm-tree
Золотые самоцветы у меня во рту, мои дреды похожи на пальму.
Plus you know when the niggas get totin', that's why they fuck with me
К тому же, ты знаешь, когда ниггеры трахаются, вот почему они трахаются со мной.
Opposition we made obsolete when aimin' at targeted
Мы устарели, когда стремились к цели.
Monday to Sunday, all of you niggas, we slangin' like Pistol Pete, peace
С понедельника по воскресенье, все вы, ниггеры, мы сленговали, как пистолет, Пит, мир.
Told her (?) a lick
Сказал ей (?) облизать.
I'ma tote that stick until they send me to the pen
Я буду таскать эту палочку, пока меня не отправят в загон.
This the way it is, I gotta get it how I live
Так и есть, я должен понять, как я живу.
Knotty headed niggas
Узловатые ниггеры.
Told her (?) a lick
Сказал ей (?) облизать.
I'ma tote that stick until they send me to the pen
Я буду таскать эту палочку, пока меня не отправят в загон.
This the way it is, I gotta get it how I live
Так и есть, я должен понять, как я живу.
Knotty headed niggas
Узловатые ниггеры.
Found another body in the lake
Нашел еще одно тело в озере.
Same day a new tattoo on his face
В тот же день новая татуировка на его лице.
Obituary on his momma five place
Некролог на месте его мамы.
Baby momma [?] another sucker on the blind date
Детка, мама [?] еще один неудачник на свидании вслепую.
Shots fired every night, I'm tryna mind mine
Выстрелы каждую ночь, я стараюсь быть начеку.
[?] cigars on the sideline
[?] сигары на обочине.
Pussy [?] you can see it on the timeline
Киска [?] ты можешь увидеть это на временной шкале.
Hating on his dawgs, I'm tryna find mine
Ненавидя его парней, я пытаюсь найти свою.
[?], when I get lit up, I get Von Miller
[?] когда я загораюсь, я становлюсь фон Миллером.
Rich niggas, if you real then you can run with us
Богатые ниггеры, если вы настоящие, то можете бежать с нами.
Educated, reading books I'm talking Art Of War
Образованный, читающий книги, я говорю об Искусстве войны.
Whipping yo, the yayo, residual on the marble floors
Порка йоу, йейо, остатки на мраморных полах.
I wanna see my niggas with the fliest cloth
Я хочу увидеть своих ниггеров с самой блестящей тряпкой.
Came to put my CD on [?] I'm right or wrong
Пришел поставить свой диск [?] я прав или неправ.
Pulling in on [?], talking to richest cause
Тянется к [?], разговаривает с богатейшим делом.
And I'm thanking of my dawgs, as I'm living raw
И я благодарю своих парней за то, что я живу сырой.
Jehovah's witness, swear to God
Свидетель Иеговы, клянусь Богом.
I done seen it all
Я видел все это.
Pickin' up the pistols every time the dogs bark
Собираю пистолеты каждый раз, когда собаки лают.
You pointing fingers, but them choppers cutting arms off
Ты указываешь на меня пальцами, но они отрезают друг другу руки.
DCC, see we came to warn y'all
DCC, смотри, мы пришли предупредить вас всех.
Motherfucker, right we came to warn y'all
Ублюдок, мы пришли, чтобы предупредить вас.
Motherfucker, right we came to warn y'all
Ублюдок, мы пришли, чтобы предупредить вас.
Denzel, what's up
Дензел, как дела?
Double M
Двойной М
It's futuristic
Это футуристично.





Writer(s): RICK ROSS, MICHAEL JOHN MULE, RONALD SPENCE JR, DENZEL RAE DON CURRY


Attention! Feel free to leave feedback.