Denzel Curry - Story: No Title - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Denzel Curry - Story: No Title




Story with no title, everything is vital
История без названия, все жизненно важно.
Came up in this game now my idols is my rivals
Придумал в этой игре теперь мои идолы-мои соперники.
Childhood friends end up pulling guns on you
Друзья детства в конечном итоге тянут на тебя оружие.
Hoes wanna fuck because you carry funds on you
Шлюхи хотят трахаться, потому что ты несешь деньги на себя.
Like a blind man in church homie I don't see none of that
Как слепой человек в церкви, братишка, я ничего из этого не вижу.
Still can't believe that I made it off rapping
До сих пор не могу поверить, что я сделал это с рэпом.
Baby bottle blue mic spitting blue magic
Детские бутылки, синий микрофон, плевки, голубая магия.
How the fuck the rap game, become a beauty pageant?
Как, блядь, рэп-игра, стать конкурсом красоты?
Fugazi ass rapper trying to sound like Atlanta
Fugazi задницу рэпер пытается звучать как Атланта.
Cause they got no identity, I'm off the top like
Потому что у них нет личности, я на вершине.
O-Ren Ishii vs. Uma Thurman
О-Рен Исии против Ума Турман.
Gasoline, in my thermos and I'm 'bout to make a furnace out you niggas
Бензин, в моем термосе, и я собираюсь сделать из тебя топку, ниггеры.
Spitting ether, make-believers call it Easter
Плевки эфира, притворщики называют это Пасхой.
I am Jesus with a blacker penis, that is fucking genius
Я Иисус с более черным пенисом, это, блядь, гений.
Who said Jesus can't be a black guy?
Кто сказал, что Иисус не может быть черным парнем?
Even Luke Skywalker's father was on the dark side
Даже отец Люка Скайуокера был на темной стороне.
Story with no title, everything is vital
История без названия, все жизненно важно.
Praying for my rivals let the church say (ay!)
Молясь за своих соперников, пусть церковь скажет (Эй!)
Everything is vital, hand up on the rifle
Все жизненно важно, руки вверх на ружье.
Send them off to Lotto, let the case say (spray!)
Отправь их в лото, пусть дело скажет (спрей!)
Story with no title, everything is vital
История без названия, все жизненно важно.
Praying for my rivals let the church say (ay!)
Молясь за своих соперников, пусть церковь скажет (Эй!)
Everything is vital, hand up on the rifle
Все жизненно важно, руки вверх на ружье.
Just like a
Прямо как ...
Story with no title, everything is vital
История без названия, все жизненно важно.
Started from the bottom where they wear bikini bottoms
Начинал со дна, где они носят бикини.
Dig even deeper all you see is crabs in a bucket
Копай еще глубже, все, что ты видишь-это крабы в ведре.
When shit hit the fan niggas up it like "fuck it"
Когда дерьмо ударяет по фанату, ниггеры поднимают его, как"к черту".
Spitting colder shit over cold shit my diamond you cold bitch
Плевки холоднее говна, чем холодное дерьмо, мой бриллиант, ты холодная сука.
You like N64 go buy my old shit
Тебе нравится N64, иди купи мое старое дерьмо.
I keep a AK on my Issa Gold shit
Я держу АК на своем золотом дерьме.
That's how it goes down on the lower East Coast bitch
Вот так все и происходит на нижнем восточном побережье, сука.
South Florida 21 getting older mind of a marine ever since I was a teen
Южная Флорида 21 становится старше, разум морской с тех пор, как я был подростком.
Blowing up smithereens, living a broke man's dream
Взрывая пух и прах, живя мечтой разбитого человека.
Follow the roots of the prince till they crown me king
Следуй за корнями принца, пока они не коронуют меня.
It seems, these niggas acting less than G's
Кажется, эти ниггеры ведут себя меньше, чем Джи.
This ain't the place that I choose to be
Это не то место, где я хочу быть.
Where friends become strangers
Где друзья становятся чужими.
Everybody wants to be a gangsta
Все хотят быть гангстерами.
It's going down on the block, no anchor, story with no title!
Все идет по кварталу, без якоря, история без названия!
Story with no title, everything is vital
История без названия, все жизненно важно.
Praying for my rivals let the church say (ay!)
Молясь за своих соперников, пусть церковь скажет (Эй!)
Everything is vital, hand up on the rifle
Все жизненно важно, руки вверх на ружье.
Send them off to Lotto let the case say (spray!)
Отправь их в лото, пусть дело скажут (спрей!)
Story with no title, everything is vital
История без названия, все жизненно важно.
Praying for my rivals let the church say (ay!)
Молясь за своих соперников, пусть церковь скажет (Эй!)
Everything is vital, hand up on the rifle
Все жизненно важно, руки вверх на ружье.
Just like a
Прямо как ...
Story with no title, bullet with no name
История без названия, пуля без имени.
I was brought up inside a city that was built of cane
Меня воспитывали в городе, построенном из тростника.
Even during my sunny days I am still a hurricane
Даже в мои солнечные дни я все еще ураган.
I just wanna make it rain ain't no aim ba-bay
Я просто хочу, чтобы дождь не был целью, ба-Бэй.
Watching Bebe's kids, we all Bebe's kids
Наблюдая за детьми Биби, мы все дети Биби.
Little badass jit that's where the story begins
Маленькая задира, Джит, вот где начинается история.
'Fore the end of the timeline, on to the crime crimes
Перед тем, как закончатся сроки, мы перейдем к преступлениям.
Out here beefing ain't no working at Five Guys
Здесь, в бифинге, нет работы с пятью парнями.
It's wild, convicted felon put on trial
Это дикий, осужденный преступник, преданный суду.
It's sad, a mother outlives her child
Печально, что мать переживает своего ребенка.
And that's bad, especially because we're black
И это плохо, особенно потому, что мы черные.
When the revolution start that's when the niggas attack
Когда начнется революция, тогда ниггеры атакуют.
I'm looking at the liars that say you ain't come from riches
Я смотрю на лжецов, которые говорят, что ты не из богатства.
Stop calling out women bitches fried chicken and watermelon's
Хватит звать женщин, суки, жареная курица и арбуз.
Not my diet, I'm everything you fear and what defines it
Не моя диета, я все, чего ты боишься, и что ее определяет.
And if I die today it's not surprising, story with no title
И если я умру сегодня, это неудивительно, история без названия.





Writer(s): PAUL SLEDGE, DENZEL RAE DON CURRY, LINO MARTINEZ


Attention! Feel free to leave feedback.