Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Following Me
Etwas Folgt Mir
Questions
were
asked
many
times
before
Fragen
wurden
schon
oft
gestellt
And
the
more
that
I
live
Und
je
mehr
ich
lebe,
I
hear
them
more
and
more
desto
öfter
höre
ich
sie
How
did
u
make
it;
How
did
u
survive
Wie
hast
du
es
geschafft?
Wie
hast
du
überlebt?
I've
seen
what
you've
been
through
Ich
habe
gesehen,
was
du
durchgemacht
hast
Tell
me
how
are
u
still
alive
Sag
mir,
wie
bist
du
noch
am
Leben?
I
can't
even
begin
to
explain
it
Ich
kann
nicht
einmal
anfangen,
es
zu
erklären
All
I
know
is
I
don't
deserve
it
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
es
nicht
verdiene
My
past
is
not
the
only
thing
behind
me
Meine
Vergangenheit
ist
nicht
das
Einzige,
was
hinter
mir
liegt
I
got
something
following
me,
something
following
Ich
habe
etwas,
das
mir
folgt,
etwas,
das
mir
folgt
Everywhere
I
go,
everywhere
I
go
(2xs)
Überall,
wo
ich
hingehe,
überall,
wo
ich
hingehe
(2x)
Sometimes
I
don't
get
it.
So
I
know
they
don't
get
it
Manchmal
verstehe
ich
es
nicht.
Also
weiß
ich,
dass
sie
es
nicht
verstehen
After
all
that
I've
done
Nach
allem,
was
ich
getan
habe
I
don't
know
why
you
still
make
provisions
Ich
weiß
nicht,
warum
du
immer
noch
für
mich
sorgst,
meine
Liebe.
All
you
have
given
is
why
I'm
still
living
Alles,
was
du
gegeben
hast,
ist
der
Grund,
warum
ich
noch
lebe
I
am
a
witness
that
your
grace
is
sufficient
Ich
bin
ein
Zeuge
dafür,
dass
deine
Gnade
ausreichend
ist
I
can't
even
begin
to
explain
it
Ich
kann
nicht
einmal
anfangen,
es
zu
erklären
All
I
know
is
I
don't
deserve
it
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
es
nicht
verdiene
My
past
is
not
the
only
thing
behind
me
Meine
Vergangenheit
ist
nicht
das
Einzige,
was
hinter
mir
liegt
I
got
something
following
me,
something
following
Ich
habe
etwas,
das
mir
folgt,
etwas,
das
mir
folgt
Everywhere
I
go,
everywhere
I
go
(2xs)
Überall,
wo
ich
hingehe,
überall,
wo
ich
hingehe
(2x)
Your
goodness
and
mercy
follow
me
Deine
Güte
und
Barmherzigkeit
folgen
mir
Your
goodness
follows
me
as
I
follow
you
Deine
Güte
folgt
mir,
während
ich
dir
folge
Your
mercy
follows
me
as
I
follow
you
Deine
Barmherzigkeit
folgt
mir,
während
ich
dir
folge
I
don't
know
where
I'd
be
without
you
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
ohne
dich
wäre
I
don't
know
where
I'd
be
without
you
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
ohne
dich
wäre
So
with
all
I
have
I
no
other
choice
but
to
say
thank
Also
habe
ich
mit
allem,
was
ich
habe,
keine
andere
Wahl,
als
zu
sagen:
Danke
Your
goodness
and
mercy
follow
me
Deine
Güte
und
Barmherzigkeit
folgen
mir
All
the
days
of
my
life
Alle
Tage
meines
Lebens
Surely
goodness
and
mercy
follows
me
Wahrlich,
Güte
und
Barmherzigkeit
folgen
mir
All
the
days
of
my
life
Alle
Tage
meines
Lebens
All
the
days
of
my
life
(7xs)
Alle
Tage
meines
Lebens
(7x)
I
got
something
following
me
Ich
habe
etwas,
das
mir
folgt
Something
following
me
Etwas,
das
mir
folgt
Everywhere
I
go
Überall,
wo
ich
hingehe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Brown
Attention! Feel free to leave feedback.