Depart - Kamoufle - translation of the lyrics into German

Kamoufle - Departtranslation in German




Kamoufle
Kamoufle
Do you really wanna make it right?
Willst du es wirklich in Ordnung bringen?
'Cause it's falling apart for now
Weil es gerade zerfällt
Do you really think that I'll make you cry?
Glaubst du wirklich, dass ich dich zum Weinen bringen werde?
You don't have to lie
Du musst nicht lügen
You don't have to hide from me (me, me, me)
Du musst dich nicht vor mir verstecken (mich, mich, mich)
(Me, me, me)
(Mich, mich, mich)
(Me, me, me)
(Mich, mich, mich)
(Me, me, me)
(Mich, mich, mich)
(Me, me, me)
(Mich, mich, mich)
You don't have to run from (me)
Du musst nicht vor (mir) weglaufen
(Me, me, me)
(Mich, mich, mich)
Do you really wanna make it right?
Willst du es wirklich in Ordnung bringen?
'Cause it's falling apart every time that we have tried
Weil es jedes Mal zerfällt, wenn wir es versucht haben
Do you really think that I'll make you cry?
Glaubst du wirklich, dass ich dich zum Weinen bringen werde?
'Cause you don't have to lie
Denn du musst nicht lügen
No, you don't have run
Nein, du musst nicht weglaufen
If you fall, if you fall, if you fall
Wenn du fällst, wenn du fällst, wenn du fällst
You don't have to hide from me (me, me)
Du musst dich nicht vor mir verstecken (mich, mich)
Me, me, me
Mich, mich, mich
Me, me, me
Mich, mich, mich
Me, me, me
Mich, mich, mich
Me, me, me
Mich, mich, mich
You don't have to hide from me (me, me)
Du musst dich nicht vor mir verstecken (mich, mich)
Me, me, me
Mich, mich, mich
Me, me, me
Mich, mich, mich
You don't have to hide from me (me, me)
Du musst dich nicht vor mir verstecken (mich, mich)
Me, me, me
Mich, mich, mich
Me, me, me
Mich, mich, mich
You don't have to hide from me
Du musst dich nicht vor mir verstecken
You don't have to run from (me)
Du musst nicht vor (mir) weglaufen
You don't have to hide from me (me, me)
Du musst dich nicht vor mir verstecken (mich, mich)
Me, me, me
Mich, mich, mich
Me, me, me
Mich, mich, mich
Me, me, me
Mich, mich, mich
Me, me, me
Mich, mich, mich
You don't have to run from (me)
Du musst nicht vor (mir) weglaufen
Me, me, me
Mich, mich, mich
Do you really wanna make it right?
Willst du es wirklich in Ordnung bringen?
'Cause it's falling apart every time that we have tried
Weil es jedes Mal zerfällt, wenn wir es versucht haben
Do you really think that I'll make you cry?
Glaubst du wirklich, dass ich dich zum Weinen bringen werde?
'Cause you don't have to lie
Denn du musst nicht lügen
No, you don't have run
Nein, du musst nicht weglaufen
If you fall, if you fall, if you fall
Wenn du fällst, wenn du fällst, wenn du fällst
You don't have to hide from me
Du musst dich nicht vor mir verstecken
Me, me, me
Mich, mich, mich
Me, me, me
Mich, mich, mich
Me, me, me
Mich, mich, mich
Me, me, me
Mich, mich, mich
You don't have to hide from me
Du musst dich nicht vor mir verstecken
You don't have to hide from me
Du musst dich nicht vor mir verstecken
Do you really wanna make it right?
Willst du es wirklich in Ordnung bringen?
'Cause it's falling apart for now
Weil es gerade zerfällt
Do you really think that I'll make you cry?
Glaubst du wirklich, dass ich dich zum Weinen bringen werde?
You don't have to lie
Du musst nicht lügen
You don't have to hide from me
Du musst dich nicht vor mir verstecken
You don't have to run from (me)
Du musst nicht vor (mir) weglaufen
Me, me, me
Mich, mich, mich
Do you really wanna make it right?
Willst du es wirklich in Ordnung bringen?
'Cause it's falling apart every time that we have tried
Weil es jedes Mal zerfällt, wenn wir es versucht haben
Do you really think that I'll make you cry?
Glaubst du wirklich, dass ich dich zum Weinen bringen werde?
'Cause you don't have to lie
Denn du musst nicht lügen
No, you don't have to run
Nein, du musst nicht weglaufen
If you fall, if you fall, if you fall
Wenn du fällst, wenn du fällst, wenn du fällst
You don't have to hide from me
Du musst dich nicht vor mir verstecken






Attention! Feel free to leave feedback.