Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
really
wanna
make
it
right?
Willst
du
es
wirklich
in
Ordnung
bringen?
'Cause
it's
falling
apart
for
now
Weil
es
gerade
zerfällt
Do
you
really
think
that
I'll
make
you
cry?
Glaubst
du
wirklich,
dass
ich
dich
zum
Weinen
bringen
werde?
You
don't
have
to
lie
Du
musst
nicht
lügen
You
don't
have
to
hide
from
me
(me,
me,
me)
Du
musst
dich
nicht
vor
mir
verstecken
(mich,
mich,
mich)
(Me,
me,
me)
(Mich,
mich,
mich)
(Me,
me,
me)
(Mich,
mich,
mich)
(Me,
me,
me)
(Mich,
mich,
mich)
(Me,
me,
me)
(Mich,
mich,
mich)
You
don't
have
to
run
from
(me)
Du
musst
nicht
vor
(mir)
weglaufen
(Me,
me,
me)
(Mich,
mich,
mich)
Do
you
really
wanna
make
it
right?
Willst
du
es
wirklich
in
Ordnung
bringen?
'Cause
it's
falling
apart
every
time
that
we
have
tried
Weil
es
jedes
Mal
zerfällt,
wenn
wir
es
versucht
haben
Do
you
really
think
that
I'll
make
you
cry?
Glaubst
du
wirklich,
dass
ich
dich
zum
Weinen
bringen
werde?
'Cause
you
don't
have
to
lie
Denn
du
musst
nicht
lügen
No,
you
don't
have
run
Nein,
du
musst
nicht
weglaufen
If
you
fall,
if
you
fall,
if
you
fall
Wenn
du
fällst,
wenn
du
fällst,
wenn
du
fällst
You
don't
have
to
hide
from
me
(me,
me)
Du
musst
dich
nicht
vor
mir
verstecken
(mich,
mich)
Me,
me,
me
Mich,
mich,
mich
Me,
me,
me
Mich,
mich,
mich
Me,
me,
me
Mich,
mich,
mich
Me,
me,
me
Mich,
mich,
mich
You
don't
have
to
hide
from
me
(me,
me)
Du
musst
dich
nicht
vor
mir
verstecken
(mich,
mich)
Me,
me,
me
Mich,
mich,
mich
Me,
me,
me
Mich,
mich,
mich
You
don't
have
to
hide
from
me
(me,
me)
Du
musst
dich
nicht
vor
mir
verstecken
(mich,
mich)
Me,
me,
me
Mich,
mich,
mich
Me,
me,
me
Mich,
mich,
mich
You
don't
have
to
hide
from
me
Du
musst
dich
nicht
vor
mir
verstecken
You
don't
have
to
run
from
(me)
Du
musst
nicht
vor
(mir)
weglaufen
You
don't
have
to
hide
from
me
(me,
me)
Du
musst
dich
nicht
vor
mir
verstecken
(mich,
mich)
Me,
me,
me
Mich,
mich,
mich
Me,
me,
me
Mich,
mich,
mich
Me,
me,
me
Mich,
mich,
mich
Me,
me,
me
Mich,
mich,
mich
You
don't
have
to
run
from
(me)
Du
musst
nicht
vor
(mir)
weglaufen
Me,
me,
me
Mich,
mich,
mich
Do
you
really
wanna
make
it
right?
Willst
du
es
wirklich
in
Ordnung
bringen?
'Cause
it's
falling
apart
every
time
that
we
have
tried
Weil
es
jedes
Mal
zerfällt,
wenn
wir
es
versucht
haben
Do
you
really
think
that
I'll
make
you
cry?
Glaubst
du
wirklich,
dass
ich
dich
zum
Weinen
bringen
werde?
'Cause
you
don't
have
to
lie
Denn
du
musst
nicht
lügen
No,
you
don't
have
run
Nein,
du
musst
nicht
weglaufen
If
you
fall,
if
you
fall,
if
you
fall
Wenn
du
fällst,
wenn
du
fällst,
wenn
du
fällst
You
don't
have
to
hide
from
me
Du
musst
dich
nicht
vor
mir
verstecken
Me,
me,
me
Mich,
mich,
mich
Me,
me,
me
Mich,
mich,
mich
Me,
me,
me
Mich,
mich,
mich
Me,
me,
me
Mich,
mich,
mich
You
don't
have
to
hide
from
me
Du
musst
dich
nicht
vor
mir
verstecken
You
don't
have
to
hide
from
me
Du
musst
dich
nicht
vor
mir
verstecken
Do
you
really
wanna
make
it
right?
Willst
du
es
wirklich
in
Ordnung
bringen?
'Cause
it's
falling
apart
for
now
Weil
es
gerade
zerfällt
Do
you
really
think
that
I'll
make
you
cry?
Glaubst
du
wirklich,
dass
ich
dich
zum
Weinen
bringen
werde?
You
don't
have
to
lie
Du
musst
nicht
lügen
You
don't
have
to
hide
from
me
Du
musst
dich
nicht
vor
mir
verstecken
You
don't
have
to
run
from
(me)
Du
musst
nicht
vor
(mir)
weglaufen
Me,
me,
me
Mich,
mich,
mich
Do
you
really
wanna
make
it
right?
Willst
du
es
wirklich
in
Ordnung
bringen?
'Cause
it's
falling
apart
every
time
that
we
have
tried
Weil
es
jedes
Mal
zerfällt,
wenn
wir
es
versucht
haben
Do
you
really
think
that
I'll
make
you
cry?
Glaubst
du
wirklich,
dass
ich
dich
zum
Weinen
bringen
werde?
'Cause
you
don't
have
to
lie
Denn
du
musst
nicht
lügen
No,
you
don't
have
to
run
Nein,
du
musst
nicht
weglaufen
If
you
fall,
if
you
fall,
if
you
fall
Wenn
du
fällst,
wenn
du
fällst,
wenn
du
fällst
You
don't
have
to
hide
from
me
Du
musst
dich
nicht
vor
mir
verstecken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.