Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But Not Tonight (Robert Margouleff mix)
But Not Tonight (Robert Margouleff mix)
Oh
God,
it's
raining
but
I'm
not
complaining
Oh
Gott,
es
regnet,
aber
ich
beschwere
mich
nicht
It's
filling
me
up
with
new
life
Es
erfüllt
mich
mit
neuem
Leben
The
stars
in
the
sky
bring
tears
to
my
eyes
Die
Sterne
am
Himmel
bringen
Tränen
in
meine
Augen
They're
lighting
my
way
tonight
Sie
leuchten
mir
heute
Nacht
den
Weg
And
I
haven't
felt
so
alive
in
years
Und
ich
habe
mich
seit
Jahren
nicht
so
lebendig
gefühlt
Just
for
a
day
on
a
day
like
today
Nur
für
einen
Tag,
an
einem
Tag
wie
heute
I'll
get
away
from
this
constant
debauchery
Werde
ich
dieser
dauernden
Ausschweifung
entfliehen
The
wind
in
my
hair
makes
me
so
aware
Der
Wind
in
meinen
Haaren
macht
mir
so
bewusst
How
good
it
is
to
live
tonight
Wie
gut
es
ist,
heute
Nacht
zu
leben
And
I
haven't
felt
so
alive
in
years
Und
ich
habe
mich
seit
Jahren
nicht
so
lebendig
gefühlt
The
moon
is
shining
in
the
sky
Der
Mond
scheint
am
Himmel
Reminding
me
of
so
many
other
nights
Und
erinnert
mich
an
so
viele
andere
Nächte
But
they're
not
like
tonight
Wenn
sie
nicht
gleich
heute
Nacht
wären
Oh
God,
it's
raining
and
I'm
not
containing
Oh
Gott,
es
regnet
und
ich
halte
mein
My
pleasure
at
being
so
wet
Vergnügen,
so
nass
zu
sein,
nicht
zurück
Here
on
my
own,
all
on
my
own
Hier
ganz
allein,
völlig
auf
mich
gestellt
How
good
it
feels
to
be
alone
tonight
Wie
gut
es
sich
anfühlt,
heute
Nacht
allein
zu
sein
And
I
haven't
felt
so
alive
in
years
Und
ich
habe
mich
seit
Jahren
nicht
so
lebendig
gefühlt
The
moon
is
shining
in
the
sky
Der
Mond
scheint
am
Himmel
Reminding
me
of
so
many
other
nights
Und
erinnert
mich
an
so
viele
andere
Nächte
When
my
eyes
have
been
so
red
Wenn
meine
Augen
so
gerötet
waren
I've
been
mistaken
for
dead
but
not
tonight
Dass
man
mich
für
tot
hielt,
doch
nicht
heute
Nacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. L. Gore
Attention! Feel free to leave feedback.