Lyrics and translation Depeche Mode - John the Revelator (5.1 mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
John
the
Revelator
put
him
in
an
elevator
Иоанн
Богослов
посадил
его
в
лифт.
Take
him
up
to
the
highest
high
Вознесите
его
на
самую
высокую
высоту
Take
him
up
to
the
top
where
the
mountains
stop
Отведи
его
на
вершину,
где
кончаются
горы.
Let
him
tell
his
book
of
lies
Пусть
он
расскажет
свою
книгу
лжи.
John
the
Revelator
he's
a
smooth
operator
Иоанн
Богослов
он
ловкий
оператор
It's
time
we
cut
him
down
to
size
Пришло
время
сократить
его
размер.
Take
him
by
the
hand
Возьми
его
за
руку.
And
put
him
on
the
stand
И
посадить
его
на
скамью
подсудимых.
Let
us
hear
his
alibis
Давайте
послушаем
его
оправдания.
By
claiming
God
as
his
holy
right
Утверждая,
что
Бог-это
его
святое
право.
He's
stealing
a
God
from
the
Israelite
Он
крадет
Бога
у
израильтян.
Stealing
a
God
from
a
Muslim,
too
Украсть
Бога
у
мусульманина
тоже.
There
is
only
one
God
through
and
through
Есть
только
один
Бог
насквозь.
Seven
lies,
multiplied
by
seven
Семь
обманов,
умноженных
на
семь.
Multiplied
by
seven
again
Снова
умножить
на
семь.
Seven
angels
with
seven
trumpets
Семь
Ангелов
с
семью
трубами.
Send
them
home
on
the
morning
train
Отправь
их
домой
утренним
поездом.
Well
who's
that
shouting?
John
the
Revelator
Так
кто
же
это
кричит?
Иоанн
Богослов
All
he
ever
gives
us
is
pain
Все,
что
он
дает
нам,
- это
боль.
Well
who's
that
shouting?
John
the
Revelator
Так
кто
же
это
кричит?
Иоанн
Богослов
He
should
bow
his
head
in
shame
Он
должен
склонить
голову
от
стыда.
By
and
by,
by
and
by
Мало-помалу,
мало
- помалу...
By
and
by,
by
and
by
Мало-помалу,
мало
- помалу...
Seven
lies,
multiplied
by
seven
Семь
обманов,
умноженных
на
семь.
Multiplied
by
seven
again
Снова
умножить
на
семь.
Seven
angels
with
seven
trumpets
Семь
Ангелов
с
семью
трубами.
Send
them
home
on
the
morning
train
Отправь
их
домой
утренним
поездом.
Well
who's
that
shouting?
John
the
Revelator
Так
кто
же
это
кричит?
Иоанн
Богослов
All
he
ever
gives
us
is
pain
Все,
что
он
дает
нам,
- это
боль.
Well
who's
that
shouting?
John
the
Revelator
Так
кто
же
это
кричит?
Иоанн
Богослов
He
should
bow
his
head
in
shame
Он
должен
склонить
голову
от
стыда.
By
and
by,
by
and
by,
John
the
Revelator
Мало-помалу,
мало-помалу,
Иоанн
Богослов.
By
and
by,
John
the
Revelator
Мало-помалу,
Иоанн
Богослов.
By
and
by,
John
the
Revelator
Мало-помалу,
Иоанн
Богослов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARTIN LEE GORE
Attention! Feel free to leave feedback.