Depeche Mode - Master and Servant - Live in Basel 2006 Digital Remaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Depeche Mode - Master and Servant - Live in Basel 2006 Digital Remaster




Master and Servant - Live in Basel 2006 Digital Remaster
Хозяин и слуга - Живое выступление в Базеле 2006 Цифровой ремастер
It's a lot (it's a lot)
Это много (это много)
It's a lot (it's a lot)
Это много (это много)
It's a lot (it's a lot)
Это много (это много)
It's a lot (like life)
Это много (как жизнь)
There's a new game we like to play, you see
Видишь ли, есть новая игра, в которую мы любим играть
A game with added reality
Игра с добавочной реальностью
You treat me like a dog, get me down on my knees
Ты обращаешься со мной как с собакой, ставишь меня на колени
We call it 'Master And Servant'
Мы называем это "Хозяин и слуга"
We call it 'Master And Servant'
Мы называем это "Хозяин и слуга"
It's a lot like life, this play between the sheets
Это очень похоже на жизнь, эта игра между простынями
With you on top and me underneath
С тобой сверху, а мной снизу
Forget all about equality
Забудь обо всем равенстве
Let's play 'Master And Servant'
Давай сыграем в "Хозяина и слугу"
Let's play 'Master And Servant'
Давай сыграем в "Хозяина и слугу"
It's a lot like life and that's what's appealing
Это очень похоже на жизнь, и это то, что привлекает
If you despise that throwaway feeling
Если ты презираешь это чувство одноразовости
From disposable fun
От мимолетного удовольствия
Then this is the one
Тогда это то, что нужно
Domination's the name of the game
Доминирование - вот название игры
In bed or in life, they're both just the same
В постели или в жизни, они оба одинаковы
Except in one you're fulfilled at the end of the day
За исключением того, что в одном ты удовлетворена в конце дня
Let's play 'Master And Servant'
Давай сыграем в "Хозяина и слугу"
Let's play 'Master And Servant'
Давай сыграем в "Хозяина и слугу"
Come on
Давай же
Come on
Давай же
'Master And Servant'
"Хозяин и слуга"
It's a lot (it's a lot)
Это много (это много)
It's a lot (it's a lot)
Это много (это много)
It's a lot (it's a lot)
Это много (это много)
It's a lot (like life)
Это много (как жизнь)
It's a lot (it's a lot)
Это много (это много)
It's a lot (it's a lot)
Это много (это много)
It's a lot (it's a lot)
Это много (это много)
It's a lot ('Master And Servant')
Это много ("Хозяин и слуга")
It's a lot (it's a lot)
Это много (это много)
It's a lot (it's a lot)
Это много (это много)
It's a lot (it's a lot)
Это много (это много)
It's a lot (like life)
Это много (как жизнь)
It's a lot like life and that's what's appealing (it's a lot like life)
Это очень похоже на жизнь, и это то, что привлекает (это очень похоже на жизнь)
If you despise that throwaway feeling (it's a lot like life)
Если ты презираешь это чувство одноразовости (это очень похоже на жизнь)
From disposable fun
От мимолетного удовольствия
Then this is the one
Тогда это то, что нужно
Let's play 'Master And Servant'
Давай сыграем в "Хозяина и слугу"
Come on, 'Master And Servant'
Давай же, "Хозяин и слуга"
Let's play 'Master And Servant'
Давай сыграем в "Хозяина и слугу"
Come on, 'Master And Servant'
Давай же, "Хозяин и слугу"
Let's play 'Master And Servant'
Давай сыграем в "Хозяина и слугу"
Come on, 'Master And Servant'
Давай же, "Хозяин и слугу"





Writer(s): Martin Gore


Attention! Feel free to leave feedback.