Depeche Mode - Shake the Disease (Live 1988) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Depeche Mode - Shake the Disease (Live 1988)




Shake the Disease (Live 1988)
Сотряси эту болезнь (Концерт 1988)
I′m not going down on my knees
Я не упаду перед тобой на колени,
Begging you to adore me
Умоляя тебя обожать меня.
Can't you see it′s misery
Разве ты не видишь, какие это муки
And torture for me
И пытка для меня,
When I'm misunderstood
Когда меня не понимают?
Try as hard as you can
Старайся как можешь,
I've tried as hard as I could
Я старался изо всех сил,
To make you see
Чтобы ты поняла,
How important it is for me
Как это важно для меня.
Here is the plea from my love to you
Вот мольба моей любви к тебе:
Nobody knows me as well as you do
Никто не знает меня так, как ты.
You know how hard it is for me to shake the disease
Ты знаешь, как мне трудно стряхнуть эту болезнь,
That takes hold of my tongue in situations like these
Которая сковывает мой язык в таких ситуациях.
Understand me
Пойми меня,
Understand me
Пойми меня,
Understand me
Пойми меня,
Understand me
Пойми меня.
So, people have to be
Люди должны быть
Permanently together
Неразлучны,
Lovers devoted
Влюблённые,
To each other forever
Преданные друг другу навеки.
And now I got things to do
А теперь у меня есть дела,
And as I′ve said before
И, как я уже говорил,
That I know you have to
Я знаю, что ты должна заниматься своими,
When I′m not there
Когда меня нет рядом.
In spirit I'll be there
Но духом я буду с тобой.
Here is the plea from my love to you
Вот мольба моей любви к тебе:
Nobody knows me as well as you do
Никто не знает меня так, как ты.
You know how hard it is for me to shake the disease
Ты знаешь, как мне трудно стряхнуть эту болезнь,
That takes hold of my tongue in situations like these
Которая сковывает мой язык в таких ситуациях.
Understand me
Пойми меня,
Understand me
Пойми меня,
Understand me
Пойми меня,
Understand me
Пойми меня.
Here is the plea from my love to you
Вот мольба моей любви к тебе:
Nobody knows me as well as you do
Никто не знает меня так, как ты.
You know how hard it is for me to shake the disease
Ты знаешь, как мне трудно стряхнуть эту болезнь,
That takes hold of my tongue in situations like these
Которая сковывает мой язык в таких ситуациях.
Here is the plea from my love to you
Вот мольба моей любви к тебе:
Nobody knows me as well as you do
Никто не знает меня так, как ты.
You know how hard it is for me to shake the disease
Ты знаешь, как мне трудно стряхнуть эту болезнь,
That takes hold of my tongue in situations like these
Которая сковывает мой язык в таких ситуациях.
Here is the plea from my love to you
Вот мольба моей любви к тебе:
Nobody knows me as well as you do
Никто не знает меня так, как ты.
You know how hard it is for me to shake the disease
Ты знаешь, как мне трудно стряхнуть эту болезнь,
That takes hold of my tongue in situations like these
Которая сковывает мой язык в таких ситуациях.





Writer(s): Martin Gore


Attention! Feel free to leave feedback.