Depeche Mode - Shine - 2007 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Depeche Mode - Shine - 2007 Remastered Version




Shine - 2007 Remastered Version
Сияй - Ремастированная версия 2007 года
Put on your blindfold
Надень повязку на глаза
And a dress that's tight
И платье по фигуре,
And come with me
И пойдем со мной
On a mystery night
В эту таинственную ночь.
Open your eyes
Открой глаза,
Follow our stars under a painted sky
Следуй за нашими звездами под раскрашенным небом.
We'll leave the world behind
Мы оставим мир позади,
We're learning to fly
Мы учимся летать.
We used to get by
Раньше мы как-то справлялись.
Forget the pictures on your TV screen
Забудь картинки на экране телевизора,
We'll steal the visions
Мы украдем видения,
That you keep for your dreams
Которые ты хранишь для своих снов.
You can turn me on
Ты можешь меня завести.
I was blind and I saw the light
Я был слеп, и я увидел свет,
My angel coming
Мой ангел спускается
In a brilliant white
В ослепительно белом.
Shine for me
Сияй для меня.
You've been hanging from a rope of mediocrity
Ты висела на веревке посредственности,
Strung up by your insecurities
Подвешенная на своих комплексах.
You can shine for me
Ты можешь сиять для меня,
Somebody has to
Кто-то должен
Shine for me
Сиять для меня.
It's difficult not to
Сложно не
Shine for me
Сиять для меня.
Follow our stars under a painted sky
Следуй за нашими звездами под раскрашенным небом.
We'll leave the world behind
Мы оставим мир позади,
We're learning to fly
Мы учимся летать.
We used to get by
Раньше мы как-то справлялись.
Forget the pictures on your TV screen
Забудь картинки на экране телевизора,
We'll steal the visions
Мы украдем видения,
That you keep for your dreams
Которые ты хранишь для своих снов.
You can turn me on
Ты можешь меня завести.
You've been hanging from a rope of mediocrity
Ты висела на веревке посредственности,
Strung up by your insecurities
Подвешенная на своих комплексах.
You can shine for me
Ты можешь сиять для меня,
Somebody has to
Кто-то должен
Shine for me
Сиять для меня.
It's difficult not to
Сложно не
Shine for me
Сиять для меня.
Somebody has to
Кто-то должен
Shine for me
Сиять для меня.
It's difficult not to
Сложно не
Shine for me
Сиять для меня.





Writer(s): Martin Gore


Attention! Feel free to leave feedback.