Lyrics and translation Depeche Mode - Shine - 2007 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shine - 2007 Remastered Version
Сияй - Ремастированная версия 2007 года
Put
on
your
blindfold
Надень
повязку
на
глаза
And
a
dress
that's
tight
И
платье
по
фигуре,
And
come
with
me
И
пойдем
со
мной
On
a
mystery
night
В
эту
таинственную
ночь.
Open
your
eyes
Открой
глаза,
Follow
our
stars
under
a
painted
sky
Следуй
за
нашими
звездами
под
раскрашенным
небом.
We'll
leave
the
world
behind
Мы
оставим
мир
позади,
We're
learning
to
fly
Мы
учимся
летать.
We
used
to
get
by
Раньше
мы
как-то
справлялись.
Forget
the
pictures
on
your
TV
screen
Забудь
картинки
на
экране
телевизора,
We'll
steal
the
visions
Мы
украдем
видения,
That
you
keep
for
your
dreams
Которые
ты
хранишь
для
своих
снов.
You
can
turn
me
on
Ты
можешь
меня
завести.
I
was
blind
and
I
saw
the
light
Я
был
слеп,
и
я
увидел
свет,
My
angel
coming
Мой
ангел
спускается
In
a
brilliant
white
В
ослепительно
белом.
Shine
for
me
Сияй
для
меня.
You've
been
hanging
from
a
rope
of
mediocrity
Ты
висела
на
веревке
посредственности,
Strung
up
by
your
insecurities
Подвешенная
на
своих
комплексах.
You
can
shine
for
me
Ты
можешь
сиять
для
меня,
Somebody
has
to
Кто-то
должен
Shine
for
me
Сиять
для
меня.
It's
difficult
not
to
Сложно
не
Shine
for
me
Сиять
для
меня.
Follow
our
stars
under
a
painted
sky
Следуй
за
нашими
звездами
под
раскрашенным
небом.
We'll
leave
the
world
behind
Мы
оставим
мир
позади,
We're
learning
to
fly
Мы
учимся
летать.
We
used
to
get
by
Раньше
мы
как-то
справлялись.
Forget
the
pictures
on
your
TV
screen
Забудь
картинки
на
экране
телевизора,
We'll
steal
the
visions
Мы
украдем
видения,
That
you
keep
for
your
dreams
Которые
ты
хранишь
для
своих
снов.
You
can
turn
me
on
Ты
можешь
меня
завести.
You've
been
hanging
from
a
rope
of
mediocrity
Ты
висела
на
веревке
посредственности,
Strung
up
by
your
insecurities
Подвешенная
на
своих
комплексах.
You
can
shine
for
me
Ты
можешь
сиять
для
меня,
Somebody
has
to
Кто-то
должен
Shine
for
me
Сиять
для
меня.
It's
difficult
not
to
Сложно
не
Shine
for
me
Сиять
для
меня.
Somebody
has
to
Кто-то
должен
Shine
for
me
Сиять
для
меня.
It's
difficult
not
to
Сложно
не
Shine
for
me
Сиять
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Gore
Attention! Feel free to leave feedback.