Depeche Mode - Something To Do (Live 1988) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Depeche Mode - Something To Do (Live 1988)




Something To Do (Live 1988)
Чем бы заняться (концерт 1988)
My little girl, won′t you come with me
Девочка моя, не пойдешь ли со мной?
Come with me and tell me
Пойдем со мной и скажи мне,
Is there something to do, is there something to do?
Есть ли чем заняться, есть ли чем заняться?
Is there something to do, is there something to do?
Есть ли чем заняться, есть ли чем заняться?
I'm going crazy with boredom
Я схожу с ума от скуки.
Come with me and tell me
Пойдем со мной и скажи мне,
Is there something to do, is there something to do?
Есть ли чем заняться, есть ли чем заняться?
Is there something to do, is there something to do?
Есть ли чем заняться, есть ли чем заняться?
Grey sky over a black town
Серое небо над черным городом,
I can feel depression all around
Я чувствую, как кругом царит уныние.
You′ve got your leather boots on
На тебе твои кожаные сапожки.
Is there something to do, is there something to do?
Есть ли чем заняться, есть ли чем заняться?
Is there something to do, is there something to do?
Есть ли чем заняться, есть ли чем заняться?
I can't stand another drink
Я не могу вынести еще один глоток,
It's surprising this town doesn′t sink
Удивительно, что этот город еще не утонул.
You′ve got your leather boots on
На тебе твои кожаные сапожки.
Is there something to do, is there something to do?
Есть ли чем заняться, есть ли чем заняться?
Is there something to do, is there something to do?
Есть ли чем заняться, есть ли чем заняться?
Your pretty dress is oil stained
Твое красивое платье в масляных пятнах,
From working too hard for too little
От слишком усердной работы за слишком малые деньги.
You've got your leather boots on
На тебе твои кожаные сапожки.
Is there something to do, is there something to do?
Есть ли чем заняться, есть ли чем заняться?
Is there something to do, is there something to do?
Есть ли чем заняться, есть ли чем заняться?
You′re feeling the boredom, too
Ты тоже чувствуешь скуку,
I'd gladly go with you
Я бы с радостью пошел с тобой.
I′d put your leather boots on
Я бы надел твои кожаные сапожки.
Is there something to do, is there something to do?
Есть ли чем заняться, есть ли чем заняться?
Is there something to do, is there something to do?
Есть ли чем заняться, есть ли чем заняться?
I'd put your pretty dress on
Я бы надел твое красивое платье.
Is there something to do, is there something to do?
Есть ли чем заняться, есть ли чем заняться?
Is there something to do, is there something to do?
Есть ли чем заняться, есть ли чем заняться?
Is there something to do, is there something to do?
Есть ли чем заняться, есть ли чем заняться?
Is there something to do, is there something to do?
Есть ли чем заняться, есть ли чем заняться?





Writer(s): M. L. Gore


Attention! Feel free to leave feedback.