Depeche Mode - The Sweetest Condition - Live in Paris, 2001 - translation of the lyrics into German




The Sweetest Condition - Live in Paris, 2001
Der süßeste Zustand - Live in Paris, 2001
Taken in by the delicate noise
Eingenommen vom zarten Geräusch
Knocked to the ground by the subtle thunder
Zu Boden geworfen vom leisen Donner
Shackled and bound by the sound of your voice
Gefesselt und gebunden vom Klang deiner Stimme
Wandering around in silent wonder
Umherirrend in stummem Staunen
What chance did I have
Welche Chance hatte ich
With the silver moon
Mit dem silbernen Mond
Hanging in the sky
Der am Himmel hing
Opening old wounds
Alte Wunden öffnend
Taking hold of the hem of your dress
Den Saum deines Kleides ergreifend
Cleanliness only comes in small doses
Reinheit kommt nur in kleinen Dosen
Bodily whole but my head's in a mess
Körperlich heil, aber mein Kopf ist ein Chaos
Fuelling obsession that borders psychosis
Eine Besessenheit nährend, die an Psychose grenzt
It's a sad disease
Es ist eine traurige Krankheit
Creeping through my mind
Die durch meinen Geist schleicht
Causing disabilities
Verursacht Behinderungen
Of the strangest kind
Der seltsamsten Art
Getting lost in the folds of your skirt
Mich in den Falten deines Rocks verlierend
There's a price that I pay for my mission
Es gibt einen Preis, den ich für meine Mission zahle
A body in heaven and a mind full of dirt
Ein Körper im Himmel und ein Geist voller Schmutz
How I suffer the sweetest condition
Wie ich den süßesten Zustand erleide
Taken in by the delicate noise
Eingenommen vom zarten Geräusch
Knocked to the ground by the subtle thunder
Zu Boden geworfen vom leisen Donner
Shackled and bound by the sound of your voice
Gefesselt und gebunden vom Klang deiner Stimme
Wandering around in silent wonder
Umherirrend in stummem Staunen





Writer(s): Martin Gore


Attention! Feel free to leave feedback.