Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
way
you
move
Die
Art,
wie
du
dich
bewegst
Has
got
me
yearning
Lässt
mich
verlangen
The
way
you
move
Die
Art,
wie
du
dich
bewegst
Has
left
me
burning
Lässt
mich
brennen
I
know
you
know
what
you're
doing
to
me
Ich
weiß,
du
weißt,
was
du
mir
antust
I
know
my
hands
will
never
be
free
Ich
weiß,
meine
Hände
werden
niemals
frei
sein
I
know
what
it's
like
to
be
Ich
weiß,
wie
es
ist,
zu
sein
The
way
you
move
Die
Art,
wie
du
dich
bewegst
Is
meant
to
haunt
me
Soll
mich
verfolgen
The
way
you
move
Die
Art,
wie
du
dich
bewegst
To
tempt
and
taunt
me
Um
mich
zu
versuchen
und
zu
verspotten
I
know
you
knew
on
the
day
you
were
born
Ich
weiß,
du
wusstest
es
am
Tag
deiner
Geburt
I
know
somehow
I
should
have
been
warned
Ich
weiß,
irgendwie
hätte
ich
gewarnt
sein
sollen
I
know
I
walk
every
midnight
till
dawn
Ich
weiß,
ich
laufe
jede
Mitternacht
bis
zum
Morgengrauen
In
chains,
I'm
in
chains
In
Ketten,
ich
bin
in
Ketten
In
chains,
I'm
in
chains
In
Ketten,
ich
bin
in
Ketten
You've
got
me
dying
for
you
Du
lässt
mich
nach
dir
sterben
It's
you
that
I'm
living
through
Du
bist
es,
durch
die
ich
lebe
You've
got
me
praying
to
you
Du
lässt
mich
zu
dir
beten
Saying
to
you
Und
sage
dir
Anything
you
want
me
to
Alles,
was
du
von
mir
willst
You've
got
me
reaching
for
you
Du
lässt
mich
nach
dir
greifen
My
soul's
beseeching
me
to
Meine
Seele
fleht
mich
auch
an
You've
got
me
singing
to
you
Du
lässt
mich
für
dich
singen
Bringing
to
you
Und
bringe
dir
Anything
you
ask
me
to
Alles,
was
du
von
mir
verlangst
The
way
you
move
Die
Art,
wie
du
dich
bewegst
Is
mesmerising
Ist
faszinierend
The
way
you
move
Die
Art,
wie
du
dich
bewegst
Is
hypnotising
Ist
hypnotisierend
I
know
I
crumble
when
you
are
around
Ich
weiß,
ich
zerfalle,
wenn
du
in
der
Nähe
bist
Stutter,
mumble,
a
pitiful
sound
Stottere,
murmle,
ein
kläglicher
Laut
Stagger,
stumble,
shackled
and
bound
Torkle,
stolpere,
gefesselt
und
gebunden
In
chains,
I'm
in
chains
In
Ketten,
ich
bin
in
Ketten
In
chains,
I'm
in
chains
In
Ketten,
ich
bin
in
Ketten
You've
got
me
dying
for
you
Du
lässt
mich
nach
dir
sterben
It's
you
that
I'm
living
through
Du
bist
es,
durch
die
ich
lebe
You've
got
me
praying
to
you
Du
lässt
mich
zu
dir
beten
Saying
to
you
Und
sage
dir
Anything
you
want
me
to
Alles,
was
du
von
mir
willst
You've
got
me
reaching
for
you
Du
lässt
mich
nach
dir
greifen
My
soul's
beseeching
me
too
Meine
Seele
fleht
mich
auch
an
You've
got
me
singing
to
you
Du
lässt
mich
für
dich
singen
Bringing
to
you
Und
bringe
dir
Anything
you
ask
me
to
Alles,
was
du
von
mir
verlangst
I'm
in
chains
Ich
bin
in
Ketten
In
chains,
I'm
in
chains
In
Ketten,
ich
bin
in
Ketten
In
chains,
I'm
in
chains
In
Ketten,
ich
bin
in
Ketten
In
chains,
I'm
in
chains
In
Ketten,
ich
bin
in
Ketten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.