Lyrics and translation Dependence - Reaching to Both Ends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reaching to Both Ends
Достигая обоих концов
We
don't
look
the
same
Мы
выглядим
по-разному,
But
we
look
good
together
Но
вместе
мы
смотримся
хорошо.
And
even
though
I
don't
believe
the
same
things
И
даже
если
я
не
верю
в
то
же,
во
что
и
ты,
Even
I
can
pray
Даже
я
могу
молиться.
And
even
when
my
eyes
are
closed
И
даже
когда
мои
глаза
закрыты,
Then
I
can
see
from
behind
my
blindfold
Я
вижу
сквозь
свою
повязку,
That
this
doesn't
have
to
be
all
there
is
Что
это
не
всё,
что
есть.
Maybe
there's
some
truth
hidden
behind
our
eyelids
Может
быть,
какая-то
истина
скрыта
за
нашими
веками.
This
world
doesn't
have
to
be
Этот
мир
не
обязательно
должен
быть
Yes,
black
and
white
Черно-белым,
As
we've
made
it
out
to
be
Каким
мы
его
сделали.
It
doesn't
have
to
be
Он
не
обязан
быть
What
we've
made
it
Таким,
каким
мы
его
сделали.
Maybe
it's
all
in
our
heads
Может
быть,
всё
это
только
в
наших
головах.
Maybe
baby,
look
and
reach
to
both
ends
Может
быть,
детка,
взгляни
и
дотянись
до
обоих
концов.
Maybe,
maybe
love
can
reach
to
both
ends
Может
быть,
может
быть,
любовь
может
достичь
обоих
концов.
And
even
it
this
is
all
that
there
is
И
даже
если
это
всё,
что
есть,
It's
up
to
us,
isn't
it?
Это
зависит
от
нас,
не
так
ли?
It's
up
to
us,
isn't
it?
Это
зависит
от
нас,
не
так
ли?
It's
all
in
our
heads
Всё
это
в
наших
головах.
Maybe
we
forget
that
it's
all
in
our
heads
Может
быть,
мы
забываем,
что
всё
это
в
наших
головах.
Maybe
we're
too
busy
making
plans
Может
быть,
мы
слишком
заняты,
строя
планы,
And
saying
our
"cans"
and
"can'ts"
И
говоря
о
том,
что
мы
"можем"
и
"не
можем",
That
we
forget
that
it's
all
in
our
heads
Что
забываем,
что
всё
это
в
наших
головах.
It's
all
in
our
heads
Всё
это
в
наших
головах.
Maybe
we
just
forget
Может
быть,
мы
просто
забываем,
That
it's
all
in
our
heads
Что
всё
это
в
наших
головах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.