Lyrics and translation Dept - Compta Amb Mi
Compta
amb
mi
Так
было
и
со
мной
Recorda′m
com
la
solució
al
teu
verí
Помни
меня
как
раствор
твоего
яда.
La
gota
que
desprèn
la
màgia
del
destí
Капля,
следующая
за
магией
судьбы.
L'ajut
per
retornar
al
teu
camí
Помощь
для
возвращения
на
свой
путь
Tornaré
a
fer-te
veure
coses
я
заставлю
тебя
кое-что
увидеть.
A
pensar
en
el
que
oblides
Подумать
только,
что
ты
забыл
...
Cada
cop
que
m′he
allunyat
de
tu
Каждый
раз,
когда
я
вдали
от
тебя.
Seré
els
teus
ulls
quan
creuis
la
foscor
Я
буду
твоими
глазами,
когда
наступит
тьма.
Donaré
el
meu
món
Я
подарю
тебе
свой
мир.
El
meu
petit
espai
Мое
маленькое
пространство
Les
meves
sensacions,
la
sort
que
m'acompanya
Мои
ощущения,
удача,
которая
сопутствует
мне.
L'il·lusió
per
tot,
el
ritme
de
la
vida
Энтузиазм
ко
всему,
ритм
жизни.
La
passió,
per
tu...
tot
Страсть
к
тебе...
все
...
Buscaré
com
omplir
tots
els
buits
Бускаре
как
заполнить
все
пустое
Que
tens
en
el
teu
cor
Что
у
тебя
на
сердце
Com
poder
alliberar
un
somriure
presoner
Как
освободить
пленника
улыбки
Com
aconseguir
que
tot
vagi
més
bé
Как
сделать
так
чтобы
все
шло
хорошо
Avui
pot
ser
Сегодня
может
быть
El
punt
que
marca
el
canvi
Точка,
знаменующая
перемену.
L′opció
que
tu
tens
Вариант,
который
у
вас
есть
El
pas
que
et
porti
a
creure
un
altre
cop
en
tu
Шаг,
который
ты
делаешь,
чтобы
снова
поверить
в
себя
Per
això
només
puc
dir-te:
compta
amb
mi
По
этой
причине,
я
могу
только
сказать
тебе,
что
ты
там
со
мной
Donaré
el
meu
món
Я
подарю
тебе
свой
мир.
El
meu
petit
espai
Мое
маленькое
пространство
Les
meves
sensacions,
la
sort
que
m′acompanya
Мои
ощущения,
удача,
которая
сопутствует
мне.
L'il·lusió
per
tot,
el
ritme
de
la
vida
Энтузиазм
ко
всему,
ритм
жизни.
La
passió,
per
tu...
tot
Страсть
к
тебе...
все
...
Donaré
el
meu
món
Я
подарю
тебе
свой
мир.
El
meu
petit
espai
Мое
маленькое
пространство
Les
meves
sensacions,
la
sort
que
m′acompanya
Мои
ощущения,
удача,
которая
сопутствует
мне.
L'il·lusió
per
tot,
el
ritme
de
la
vida
Энтузиазм
ко
всему,
ритм
жизни.
La
passió,
per
tu...
tot
Страсть
к
тебе...
все
...
Donaré
el
meu
món
Я
подарю
тебе
свой
мир.
El
meu
petit
espai
Мое
маленькое
пространство
Les
meves
sensacions,
la
sort
que
m′acompanya
Мои
ощущения,
удача,
которая
сопутствует
мне.
L'il·lusió
per
tot,
el
ritme
de
la
vida
Энтузиазм
ко
всему,
ритм
жизни.
La
passió,
per
tu...
tot
Страсть
к
тебе...
все
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Rosell Marti
Attention! Feel free to leave feedback.