Der Bielefelder Kinderchor - Wenn alle Brünnlein fließen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Der Bielefelder Kinderchor - Wenn alle Brünnlein fließen




Wenn alle Brünnlein fließen
Если все родники текут
Wenn alle Brünnlein fließen,
Если все родники текут,
So muß man trinken,
То надо пить,
Wenn ich mein Schatz nicht rufen darf,
Если мне нельзя звать мою милую,
Tu ich ihm winken,
Буду ей я подмигивать,
Wenn ich mein Schatz nicht rufen darf,
Если мне нельзя звать мою милую,
Ju, ja, rufen darf,
Да, да, звать милую,
Tu ich ihm winken.
Буду ей я подмигивать.
Ja winken mit den Äugelein
Да, подмигивать ей глазками
Und treten auf den Fuß;
И на ножку ей наступать;
Ist eine in der Stube drin,
Ведь есть в горнице одна,
Die mir noch werden muß,
Которая моей должна стать,
Ist eine in der Stube drin,
Ведь есть в горнице одна,
Ju, ja, Stube drin,
Да, да, в горнице одна,
Die mir noch werden muß.
Которая моей должна стать.
Warum soll sie's nicht werden?
Почему бы ей не стать моей?
Ich seh sie gar zu gern;
Я ведь так люблю на неё смотреть;
Sie hat zwei blaue Äugelein,
У неё два глаза голубые,
Die leuchten wie zwei Stern,
Что сияют, как звёзды две,
Sie hat zwei blaue Äugelein,
У неё два глаза голубые,
Ju, ja, Äugelein,
Да, да, глаза голубые,
Die leuchten wie zwei Stern.
Что сияют, как звёзды две.
Sind heller als der Stern"
Сияют ярче звёзд"
Sie hat zwei rote Wängelein,
У неё два румяных личика,
Sind röter als der Wein;
Румяней, чем вино;
Ein solches Mädel findst du nicht
Такую девушку ты не сыщешь
Wohl unterm Sonnenschein;
Под солнцем уж давно;
Ein solches Mädchen findt man nicht,
Такую девушку не сыщешь,
Ju, ja, findt man nicht,
Да, да, не сыщешь,
Wohl unterm Sonnenschein.
Под солнцем уж давно.





Writer(s): Traditional, Leo Kremser


Attention! Feel free to leave feedback.