Lyrics and translation Der Spessarträuber Und Seine Bande - Luft zum Atmen
Luft zum Atmen
Воздух, чтобы дышать
Ich
hab
Luft
У
меня
есть
воздух,
Luft
zum
atmen
Воздух,
чтобы
дышать,
Kann
Unbeschwert
durchs
Leben
gehn
Могу
беззаботно
идти
по
жизни,
Den
Wind
in
meinen
Haaren
spürn
Чувствовать
ветер
в
своих
волосах.
Jetzt
packen
wir
es
an
Теперь
мы
возьмемся
за
это,
Baum
für
Baum
Дерево
за
деревом,
Nur
so
erreichen
wir
unser
Ziel
Только
так
мы
достигнем
своей
цели.
Auf
gehts,
fast
euch
ein
Herz
Вперед,
соберись
с
духом,
Stich
für
Stich
Шаг
за
шагом,
Geht
es
voran
Двигаемся
вперед,
Für
eine
bessere
Welt
За
лучший
мир.
Was
sagt
uns
der
Verstand
Что
говорит
нам
разум,
Eyo
...
Oh
oh
oh
Эй
...
О-о-о,
Es
liegt
in
unsrer
Hand
Это
в
наших
руках,
Ich
hab
Luft
У
меня
есть
воздух,
Luft
zum
atmen
Воздух,
чтобы
дышать,
Kann
Unbeschwert
durchs
Leben
gehn
Могу
беззаботно
идти
по
жизни,
Den
Wind
in
meinen
Haaren
spürn
Чувствовать
ветер
в
своих
волосах.
Ich
hab
Luft,
Luft
zum
atmen
У
меня
есть
воздух,
воздух,
чтобы
дышать,
Keiner
reist
uns
je
entzwei
Никто
и
никогда
нас
не
разлучит,
Zusammen
sind
wir
frei
Вместе
мы
свободны.
Mein
ganzes
Leben
lang
Всю
свою
жизнь
Bis
Ich
verstand
Пока
не
понял,
Der
Weg
ist
das
Ziel
Что
путь
- это
и
есть
цель.
Heut
weiß
ich
ganz
genau
Сегодня
я
точно
знаю,
Man
braucht
die
Zeit
Нужно
время,
Es
zu
verstehen
Чтобы
это
понять,
Wir
ernten
das
was
wir
säh'n
Мы
пожинаем
то,
что
посеяли.
Was
sagt
uns
der
Verstand
Что
говорит
нам
разум,
Eyo
...
Oh
oh
oh
Эй
...
О-о-о,
Es
liegt
in
unsrer
Hand
Это
в
наших
руках,
Ich
hab
Luft
У
меня
есть
воздух,
Luft
zum
atmen
Воздух,
чтобы
дышать,
Kann
Unbeschwert
durchs
Leben
gehn
Могу
беззаботно
идти
по
жизни,
Den
Wind
in
meinen
Haaren
spürn
Чувствовать
ветер
в
своих
волосах.
Ich
hab
Luft
Luft
zum
atmen
У
меня
есть
воздух,
воздух,
чтобы
дышать,
Keiner
reist
uns
je
entzwei
Никто
и
никогда
нас
не
разлучит,
Zusammen
sind
wir
frei
Вместе
мы
свободны.
Wenn
wirs
jetzt
nicht
kapiern
Если
мы
сейчас
этого
не
поймем,
Werden
wir
alles
hier
verliern
Мы
потеряем
здесь
все,
Die
Zukunft
unsrer
Kinder
Будущее
наших
детей
Liegt
in
unsrer
Hand!
В
наших
руках!
Ich
hab
Luft
У
меня
есть
воздух,
Luft
zum
atmen
Воздух,
чтобы
дышать,
Kann
Unbeschwert
durchs
Leben
gehn
Могу
беззаботно
идти
по
жизни,
Den
Wind
in
meinen
Haaren
spürn
Чувствовать
ветер
в
своих
волосах.
Ich
hab
Luft,
Luft
zum
atmen
У
меня
есть
воздух,
воздух,
чтобы
дышать,
Keiner
reist
uns
je
entzwei
Никто
и
никогда
нас
не
разлучит,
Zusammen
sind
wir
frei
Вместе
мы
свободны.
Keiner
reist
uns
je
entzwei
Никто
и
никогда
нас
не
разлучит,
Zusammen
sind
wir
frei
Вместе
мы
свободны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jochen Kuhn, Matthias Pfeuffer, Sven Ickinger
Attention! Feel free to leave feedback.