Lyrics and translation Derek - Disney
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait,
bitch!
Погоди,
детка!
Wait,
wait,
wait
Погоди,
погоди,
погоди
Wait,
wait
Погоди,
погоди
Disney,
logo
vou
pra
Disney
(Wait,
wait,
wait)
Дисней,
скоро
я
еду
в
Дисней
(Погоди,
погоди,
погоди)
Disney,
logo
vou
pra
Disney
(Wait,
wait,
huh?)
Дисней,
скоро
я
еду
в
Дисней
(Погоди,
погоди,
а?)
Disney,
logo
vou
pra
Disney
(Brr,
brr)
Дисней,
скоро
я
еду
в
Дисней
(Brr,
brr)
Disney,
logo
vou
pra
Disney
(Wait,
huh?)
Дисней,
скоро
я
еду
в
Дисней
(Погоди,
а?)
Ela
me
olhou
dentro
do
Camaro
(Huh?
Huh?)
Она
посмотрела
на
меня
в
Camaro
(А?
А?)
Bitch
no
meu
estúdio,
só
não
enche
o
saco
Детка
в
моей
студии,
только
не
раздражай
Disney,
filme
tipo
Disney
(Brr,
brr,
Disney)
Дисней,
фильм
как
Дисней
(Brr,
brr,
Дисней)
Disney,
filme
tipo
Disney
(Wait,
wait,
huh?)
Дисней,
фильм
как
Дисней
(Погоди,
погоди,
а?)
Bih'
de
Supreme
ou
de
Dolce
& Gabbana
(Brr,
brr,
brr)
Тёлка
в
Supreme
или
Dolce
& Gabbana
(Brr,
brr,
brr)
Fudendo
no
carro
sentindo
Bahama
(Arrgh)
Трахаемся
в
машине,
как
на
Багамах
(Arrgh)
Cansei
desse
whisky,
tô
bebendo
Brahma
(Wait,
wait)
Надоел
этот
виски,
пью
«Брахму»
(Погоди,
погоди)
Ela
jura
que
não
liga
pra
minha
fama
(Bitch!)
Она
клянётся,
что
ей
плевать
на
мою
славу
(Детка!)
Wet,
molha
tipo
wet
(Tipo,
huh?)
Мокрая,
мокрая,
как
вода
(Типа,
а?)
Wet,
molha
tipo
wet
(Huh?
Huh?)
Мокрая,
мокрая,
как
вода
(А?
А?)
Spinner,
gira
tipo
Spinner
(Wet,
huh?)
Spinner,
крутится
как
Spinner
(Мокрая,
а?)
Spinner,
gira
tipo
Spinner
Spinner,
крутится
как
Spinner
Essa
bitch
é
branca,
cor
do
meu
iPhone
(Bitch)
Эта
детка
белая,
как
мой
iPhone
(Детка)
Aliança
quer
logo
que
o
coro
come
(Huh?)
Сучка
хочет,
чтобы
я
её
трахнул
(А?)
Wet,
molha
tipo
wet,
yeah
(Tipo
wet,
yeah,
Huh?)
Мокрая,
мокрая,
как
вода,
да
(Типа
мокрая,
да,
А?)
Spinner,
gira
tipo
Spinner
(Huh?)
Spinner,
крутится
как
Spinner
(А?)
Uno,
dos,
cola,
vem
Раз,
два,
подходи,
давай
Cê
engana
quem?
Cê
engana
quem?
(Huh?)
Кого
ты
обманываешь?
Кого
ты
обманываешь?
(А?)
Olha
só
minha
chain,
lifestyle
fake
(Huh?)
Глянь
на
мою
цепь,
фальшивый
образ
жизни
(А?)
Uh,
ok,
uh,
ok
(Ok,
ok)
У,
окей,
у,
окей
(Окей,
окей)
Peguei
o
passaporte
pra
zoar
com
o
bando
(Bando,
bando)
Взял
паспорт,
чтобы
потусить
с
бандой
(Банда,
банда)
Bling-blow,
logo
hoje
eu
tô
gastando
(Jordan,
Jordan)
Bling-blow,
сегодня
я
трачу
деньги
(Jordan,
Jordan)
Nova
York,
bebendo,
oh
o
que
eu
tô
falando
(Brr,
brr)
Нью-Йорк,
пью,
о
чём
я
говорю
(Brr,
brr)
Fui
pra
Disney
com
a
minha
Glock,
eu
só
filmando
(Huh?)
Поехал
в
Дисней
со
своим
Glock,
просто
снимаю
(А?)
Disney,
logo
vou
pra
Disney
(Wait,
wait,
wait)
Дисней,
скоро
я
еду
в
Дисней
(Погоди,
погоди,
погоди)
Disney,
logo
vou
pra
Disney
(Wait,
wait,
huh?)
Дисней,
скоро
я
еду
в
Дисней
(Погоди,
погоди,
а?)
Disney,
logo
vou
pra
Disney
(Brr,
brr)
Дисней,
скоро
я
еду
в
Дисней
(Brr,
brr)
Disney,
logo
vou
pra
Disney
(Wait,
huh?)
Дисней,
скоро
я
еду
в
Дисней
(Погоди,
а?)
Ela
me
olhou
dentro
do
Camaro
(Huh?
Huh?)
Она
посмотрела
на
меня
в
Camaro
(А?
А?)
Bitch
no
meu
estúdio,
só
não
enche
o
saco
Детка
в
моей
студии,
только
не
раздражай
Disney,
filme
tipo
Disney
(Brr,
brr,
Disney)
Дисней,
фильм
как
Дисней
(Brr,
brr,
Дисней)
Disney,
filme
tipo
Disney
(Wait,
wait,
huh?)
Дисней,
фильм
как
Дисней
(Погоди,
погоди,
а?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derek
Album
Clout
date of release
16-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.