Derek - Ferrari, Pt. 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Derek - Ferrari, Pt. 2




Ferrari, Pt. 2
Феррари, Часть 2
Te levo p'ra um rolê, na minha cidade
Катаю тебя по своему городу
Te levo p'ra um rolê, na minha Ferrari
Катаю тебя на своей Феррари
A gente se encontra mais tarde
Увидимся позже
'Cê sabe, isso tudo faz parte
Знаешь, это всё часть жизни
Às vezes, eu sinto saudade
Иногда я скучаю
Às vezes, eu sinto vontade
Иногда мне хочется
Mas ela me deixa à vontade
Но ты даешь мне свободу
Te levo p'ra um rolê, na minha cidade
Катаю тебя по своему городу
Te levo p'ra um rolê, na minha cidade
Катаю тебя по своему городу
Te levo p'ra um rolê, na minha Ferrari
Катаю тебя на своей Феррари
A gente se encontra mais tarde
Увидимся позже
'Cê sabe, isso tudo faz parte
Знаешь, это всё часть жизни
Às vezes, eu sinto saudade
Иногда я скучаю
Às vezes, eu sinto vontade
Иногда мне хочется
Mas ela me deixa à vontade
Но ты даешь мне свободу
Te levo p'ra um rolê, na minha cidade
Катаю тебя по своему городу
Nós 'tá bem, de 1100
У нас всё хорошо, на 1100
Tudo okay, tudo okay
Всё окей, всё окей
Nós 'tá bem, de 1100
У нас всё хорошо, на 1100
Tudo okay, tudo okay
Всё окей, всё окей
Eu vou viajar p'ra sua cidade
Я приеду в твой город
Eu vou te levar p'ra outros lugares
Я отвезу тебя в другие места
Hoje eu te vejo mais tarde
Увидимся сегодня позже
Por favor, me liga mais tarde
Пожалуйста, позвони мне позже
Coloquei meu kit da Nike
Надел свой костюм Nike
Tudo que eu queria, era um baile
Всё, чего я хотел, это вечеринка
Mas tudo isso faz parte
Но это всё часть жизни
A gente não merece metade
Мы не заслуживаем и половины
Se eu pudesse, eu ia de bike
Если бы мог, я бы поехал на велосипеде
Pedia até dinheiro p'ro Spike
Даже попросил бы денег у Спайка
Hoje eu 'tô sem passagem
Сегодня у меня нет денег на билет
Liga logo esse Skype
Быстрее включай Skype
'Cê mora em outra cidade
Ты живешь в другом городе
Logo em outra cidade
Прямо в другом городе
A gente não merece metade
Мы не заслуживаем и половины
Se eu pudesse, eu ia de bike
Если бы мог, я бы поехал на велосипеде
Liga logo o FaceTime, liga logo o FaceTime
Включай скорее FaceTime, включай скорее FaceTime
Liga logo o FaceTime, liga logo o FaceTime
Включай скорее FaceTime, включай скорее FaceTime
Liga logo o FaceTime, liga logo o FaceTime
Включай скорее FaceTime, включай скорее FaceTime
Liga logo o FaceTime, liga logo o FaceTime
Включай скорее FaceTime, включай скорее FaceTime
Te levo p'ra um rolê, na minha cidade
Катаю тебя по своему городу
Te levo p'ra um rolê, na minha Ferrari
Катаю тебя на своей Феррари
A gente se encontra mais tarde
Увидимся позже
'Cê sabe, isso tudo faz parte
Знаешь, это всё часть жизни
Às vezes, eu sinto saudade
Иногда я скучаю
Às vezes, eu sinto vontade
Иногда мне хочется
Mas ela me deixa à vontade
Но ты даешь мне свободу
Te levo p'ra um rolê, na minha cidade
Катаю тебя по своему городу
Nós 'tá bem, de 1100
У нас всё хорошо, на 1100
Tudo okay, tudo okay
Всё окей, всё окей
Nós 'tá bem, de 1100
У нас всё хорошо, на 1100
Tudo okay, tudo okay
Всё окей, всё окей






Attention! Feel free to leave feedback.