Lyrics and translation Derek Minor - Greatness 2.0
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
were
made
for
greatness
Ты
создана
для
величия
You
were
made
for
greatness
baby
Ты
создана
для
величия,
детка
You
were
made
for
greatness
Ты
создана
для
величия
And
don't
you
let
them
tell
you
nothing
else
И
не
позволяй
никому
говорить
тебе
обратное
Reporting
to
you
live
from
the
gutter
Вещаю
тебе
прямо
из
трущоб
Where
the
news
say
we
only
wanna
kill
each
other
Где,
по
словам
новостей,
мы
только
и
хотим
убивать
друг
друга
I
done
heard
all
the
cries
from
our
mothers
Я
слышал
все
крики
наших
матерей
They
still
praying
for
the
lives
of
our
brothers
yea
Они
всё
ещё
молятся
за
жизни
наших
братьев,
да
Some
feel
we
worthless,
I
think
that's
a
lie
Некоторые
думают,
что
мы
бесполезны,
я
считаю,
что
это
ложь
Misunderstood
like
rocket
science
but
that's
the
reason
we
fly
Нас
не
понимают,
как
ракетную
науку,
но
именно
поэтому
мы
взлетаем
The
world
is
broken
I
know
it,
I
believe
God
the
mechanic
Мир
сломан,
я
знаю,
я
верю,
что
Бог
- механик
We
are
tools
to
change
it
all,
he
even
uses
the
ratchet
Мы
- инструменты,
чтобы
всё
изменить,
он
даже
использует
трещотку
Some
of
my
dogs
climbing
mountains
of
burdens
Некоторые
из
моих
псов
взбираются
на
горы
тягот
So
they
get
high
trying
to
reach
the
pinnacle
of
purpose
Поэтому
они
ловят
кайф,
пытаясь
достичь
вершины
предназначения
I
know
geniuses
that
died
in
the
streets
Я
знаю
гениев,
которые
умерли
на
улицах
They
was
deaf
to
they
purpose,
they
was
moving
them
keys,
they
Beethoven
Они
были
глухи
к
своему
предназначению,
они
двигали
клавиши,
они
были
Бетховенами
Praying
for
wealth
to
deliver
us
Молятся
о
богатстве,
чтобы
оно
нас
избавило
But
Even
if
your
chains
are
gold,
you
still
a
prisoner
Но
даже
если
твои
цепи
золотые,
ты
всё
ещё
пленница
Stuck
in
the
darkness
and
still
waiting
on
the
risen
Son
Застряла
во
тьме
и
всё
ещё
ждёшь
воскресшего
Сына
A
bunch
of
kings
and
we
don't
know
that
it's
a
throne
for
us
Куча
королей,
и
мы
не
знаем,
что
для
нас
есть
трон
You
were
made
for
greatness
Ты
создана
для
величия
You
were
made
for
greatness
baby
Ты
создана
для
величия,
детка
You
were
made
for
greatness
Ты
создана
для
величия
And
don't
you
let
them
tell
you
nothing
else
И
не
позволяй
никому
говорить
тебе
обратное
I
know
how
it
is
to
take
a
loss,
they
ain't
see
your
passion
Я
знаю,
каково
это
- терпеть
поражение,
когда
они
не
видят
твоей
страсти
And
every
year
they
write
you
off,
I
can
tell
you
that's
taxing
И
каждый
год
они
списывают
тебя
со
счетов,
я
могу
сказать
тебе,
это
изматывает
Kill
your
dreams
and
it
haunt
you,
makes
it
very
hard
to
sleep
Убей
свои
мечты,
и
они
будут
преследовать
тебя,
не
давая
спать
But
the
benefit
of
that
is
I'm
awake
now
Но
преимущество
этого
в
том,
что
я
теперь
не
сплю
Can't
tell
you
how
Many
times
I
thought
to
call
it
quits
Не
могу
сказать
тебе,
сколько
раз
я
хотел
всё
бросить
I'm
only
hear
cause
God
been
on
my
side
through
all
of
this
Я
здесь
только
потому,
что
Бог
был
на
моей
стороне
во
всём
этом
I'm
only
hear
cause
RMG
and
all
my
dogs
in
this
Я
здесь
только
благодаря
RMG
и
всем
моим
псам
в
этом
My
friends
and
family
hold
me
up,
won't
let
me
fall
in
this
Мои
друзья
и
семья
поддерживают
меня,
не
дают
мне
упасть
в
этом
Please
believe
Пожалуйста,
поверь
From
the
inception
of
my
purpose,
it's
been
bigger
than
me
С
самого
начала
моего
предназначения
оно
было
больше,
чем
я
Christopher
Nolan
can't
direct
our
dreams
Кристофер
Нолан
не
может
режиссировать
наши
мечты
Don't
understand
why
anybody
would
wanna
stop
us
Не
понимаю,
почему
кто-то
хочет
нас
остановить
We
trying
to
bring
flavor
to
the
table
like
a
potluck
Мы
пытаемся
принести
разнообразие,
как
на
общий
стол
I'm
rambling,
before
you
get
to
hating
Я
растекаюсь
мыслью
по
древу,
прежде
чем
ты
начнёшь
ненавидеть
Before
my
verse
end,
I'll
go
ahead
and
sum
it
up
like
calculators
Прежде
чем
мой
куплет
закончится,
я
подведу
итог,
как
калькулятор
You
are
here
for
more,
there's
a
purpose
on
the
trail
that
your
blazing
Ты
здесь
для
большего,
есть
предназначение
на
тропе,
которую
ты
прокладываешь
I
know
it's
amazing
Я
знаю,
это
потрясающе
Reflect
God,
Reflect
Greatness
Отражай
Бога,
отражай
величие
You
were
made
for
greatness
Ты
создана
для
величия
You
were
made
for
greatness
baby
Ты
создана
для
величия,
детка
You
were
made
for
greatness
Ты
создана
для
величия
And
don't
you
let
them
tell
you
nothing
else
И
не
позволяй
никому
говорить
тебе
обратное
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): george ramirez, derek minor
Attention! Feel free to leave feedback.