Lyrics and translation Derek Minor - Greatness 2.0
You
were
made
for
greatness
Ты
был
создан
для
величия.
You
were
made
for
greatness
baby
Ты
была
создана
для
величия
детка
You
were
made
for
greatness
Ты
был
создан
для
величия.
And
don't
you
let
them
tell
you
nothing
else
И
не
позволяй
им
говорить
тебе
ничего
другого.
Reporting
to
you
live
from
the
gutter
Докладываю
вам
в
прямом
эфире
из
сточной
канавы
Where
the
news
say
we
only
wanna
kill
each
other
Там,
где
в
новостях
говорят,
что
мы
просто
хотим
убить
друг
друга.
I
done
heard
all
the
cries
from
our
mothers
Я
слышал
все
крики
наших
матерей.
They
still
praying
for
the
lives
of
our
brothers
yea
Они
все
еще
молятся
за
жизни
наших
братьев
да
Some
feel
we
worthless,
I
think
that's
a
lie
Некоторые
считают
нас
никчемными,
я
думаю,
что
это
ложь
Misunderstood
like
rocket
science
but
that's
the
reason
we
fly
Неправильно
понятые,
как
ракетостроение,
но
это
причина,
по
которой
мы
летаем.
The
world
is
broken
I
know
it,
I
believe
God
the
mechanic
Мир
разрушен,
Я
знаю
это,
я
верю
в
Бога-механика.
We
are
tools
to
change
it
all,
he
even
uses
the
ratchet
Мы-инструменты,
чтобы
все
изменить,
он
даже
использует
трещотку.
Some
of
my
dogs
climbing
mountains
of
burdens
Некоторые
из
моих
собак
взбираются
на
горы
ноши.
So
they
get
high
trying
to
reach
the
pinnacle
of
purpose
Поэтому
они
ловят
кайф,
пытаясь
достичь
вершины
цели.
I
know
geniuses
that
died
in
the
streets
Я
знаю
гениев,
которые
умирали
на
улицах.
They
was
deaf
to
they
purpose,
they
was
moving
them
keys,
they
Beethoven
Они
были
глухи
к
своей
цели,
они
двигали
своими
клавишами,
они
были
Бетховеном.
Praying
for
wealth
to
deliver
us
Молясь
о
богатстве,
чтобы
избавить
нас.
But
Even
if
your
chains
are
gold,
you
still
a
prisoner
Но
даже
если
твои
цепи
золотые,
ты
все
равно
узник.
Stuck
in
the
darkness
and
still
waiting
on
the
risen
Son
Застрял
во
тьме
и
все
еще
жду
воскресшего
сына.
A
bunch
of
kings
and
we
don't
know
that
it's
a
throne
for
us
Кучка
королей,
и
мы
не
знаем,
что
это
трон
для
нас.
You
were
made
for
greatness
Ты
был
создан
для
величия.
You
were
made
for
greatness
baby
Ты
была
создана
для
величия
детка
You
were
made
for
greatness
Ты
был
создан
для
величия.
And
don't
you
let
them
tell
you
nothing
else
И
не
позволяй
им
говорить
тебе
ничего
другого.
I
know
how
it
is
to
take
a
loss,
they
ain't
see
your
passion
Я
знаю,
каково
это-терпеть
поражение,
они
не
видят
твоей
страсти.
And
every
year
they
write
you
off,
I
can
tell
you
that's
taxing
И
каждый
год
они
списывают
тебя
со
счетов,
я
могу
сказать
тебе,
что
это
облагается
налогом.
Kill
your
dreams
and
it
haunt
you,
makes
it
very
hard
to
sleep
Убей
свои
сны,
и
они
будут
преследовать
тебя,
мешая
уснуть.
But
the
benefit
of
that
is
I'm
awake
now
Но
преимущество
в
том,
что
я
уже
проснулся.
Can't
tell
you
how
Many
times
I
thought
to
call
it
quits
Не
могу
сказать
сколько
раз
я
думал
что
пора
заканчивать
I'm
only
hear
cause
God
been
on
my
side
through
all
of
this
Я
слышу
только
потому
что
Бог
был
на
моей
стороне
все
это
время
I'm
only
hear
cause
RMG
and
all
my
dogs
in
this
Я
слышу
только
потому
что
RMG
и
все
мои
собаки
здесь
My
friends
and
family
hold
me
up,
won't
let
me
fall
in
this
Мои
друзья
и
семья
поддерживают
меня,
не
дают
мне
упасть
в
это.
Please
believe
Пожалуйста
поверь
From
the
inception
of
my
purpose,
it's
been
bigger
than
me
С
самого
начала
моей
цели
она
была
больше
меня.
Christopher
Nolan
can't
direct
our
dreams
Кристофер
Нолан
не
может
управлять
нашими
мечтами.
Don't
understand
why
anybody
would
wanna
stop
us
Не
понимаю,
почему
кто-то
хочет
остановить
нас.
We
trying
to
bring
flavor
to
the
table
like
a
potluck
Мы
пытаемся
привнести
аромат
к
столу,
как
потлак.
I'm
rambling,
before
you
get
to
hating
Я
болтаю
без
умолку,
пока
ты
не
возненавидел
меня.
Before
my
verse
end,
I'll
go
ahead
and
sum
it
up
like
calculators
Прежде
чем
мой
куплет
закончится,
я
пойду
вперед
и
подведу
итог,
как
калькуляторы.
You
are
here
for
more,
there's
a
purpose
on
the
trail
that
your
blazing
Ты
здесь
для
большего,
есть
цель
на
тропе,
которую
ты
прокладываешь.
I
know
it's
amazing
Я
знаю
это
потрясающе
Reflect
God,
Reflect
Greatness
Отражай
Бога,
Отражай
Величие.
You
were
made
for
greatness
Ты
был
создан
для
величия.
You
were
made
for
greatness
baby
Ты
была
создана
для
величия
детка
You
were
made
for
greatness
Ты
был
создан
для
величия.
And
don't
you
let
them
tell
you
nothing
else
И
не
позволяй
им
говорить
тебе
ничего
другого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): george ramirez, derek minor
Attention! Feel free to leave feedback.