Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Came Upon the Midnight Clear
Es erschien um die mitternächtige Klarheit
It
came
upon
the
midnight
clear
Es
erschien
um
die
mitternächtige
Klarheit
That
glorious
song
of
old
Jener
herrliche
Gesang
von
einst
From
angels
bending
near
the
earth
Von
Engeln,
die
sich
zur
Erde
neigen
To
touch
their
harps
of
gold
Um
ihre
goldenen
Harfen
zu
berühren
Peace
on
the
earth,
good
will
to
men
Friede
auf
Erden,
den
Menschen
Wohlwollen
From
heaven's
all-gracious
King
Vom
allgnädigen
König
des
Himmels
The
world
in
solemn
stillness
lay
Die
Welt
lag
in
feierlicher
Stille
To
hear
the
angels
sing
Um
die
Engel
singen
zu
hören
Still
through
the
cloven
skies
they
come
Still
durch
die
gespaltenen
Himmel
kommen
sie
With
peaceful
wings
unfurled
Mit
friedlich
entfalteten
Schwingen
And
still
their
heavenly
music
floats
Und
immer
schwebt
ihre
himmlische
Musik
O'er
all
the
weary
world
Über
all
der
müden
Welt
Above
its
sad
and
lowly
plains
Über
ihren
traurigen
und
niedrigen
Ebenen
They
bend
on
hovering
wing
Sie
beugen
sich
auf
schwebendem
Flügel
And
ever
o'er
its
Babel
sounds
Und
ewig
über
ihren
Babellauten
The
blessed
angels
sing
Singt
der
gesegnete
Engel
Rejoice,
(Oh
they
sing)
Rejoice
Emmanual
Freue
dich,
(Oh
sie
singen)
Freue
dich
Emmanuel
(Can't
ya
hear
'em
now,
can't
ya
hear
'em
now)
(Kannst
du
sie
jetzt
hören,
kannst
du
sie
jetzt
hören)
Rejoice
(Rejoice)
Rejoice
(Rejoice)
Emmanual
Freue
dich
(Freue
dich)
Freue
dich
(Freue
dich)
Emmanuel
(Oh
Emmanuel)
(Oh
Emmanuel)
Rejoice,
(Rejoice)
Rejoice
(Rejoice)
O
Israel
(O
Israel)
Freue
dich,
(Freue
dich)
Freue
dich
(Freue
dich)
O
Israel
(O
Israel)
And
ye,
beneath
life's
crushing
load
Und
du,
unter
Lebens
erdrückender
Last
Whose
forms
are
bending
low
Deren
Gestalt
sich
tief
beugt
Who
toil
along
the
climbing
way
Die
du
dich
auf
steilem
Weg
abmühst
With
painful
steps
and
slow
Mit
schmerzvollen
Schritten
und
langsam
Look
now
for
glad
and
golden
hours
Schau
nun
nach
frohen
goldenen
Stunden
Come
swiftly
on
the
wing
Die
schnell
auf
Schwingen
kommen
O
rest
beside
the
weary
road
O
ruh
an
des
müden
Weges
Rand
And
hear
the
angels
sing
Und
hör
die
Engel
singen
For
lo!
the
days
are
hastening
on
Denn
siehe!
Die
Tage
eilen
heran
By
prophet
seen
of
old
Vom
Propheten
einst
geschaut
When
with
the
ever-circling
years
Wenn
mit
den
ewig
kreisenden
Jahren
Shall
come
the
time
foretold
Kommt
die
vorhergesagte
Zeit
When
the
new
heavens
and
earth
shall
own
Wenn
der
neue
Himmel
und
die
neue
Erde
anerkennen
The
Prince
of
Peace
their
king
Den
Friedensfürsten
als
ihren
König
And
the
whole
world
send
back
its
song
Und
die
ganze
Welt
sendet
ihr
Lied
zurück
Which
now
the
angels
sing
Das
nun
die
Engel
singen
Rejoice,
(yeah)
Rejoice
(c'mon)
Emmanual
Freue
dich,
(ja)
Freue
dich
(komm
schon)
Emmanuel
(Can't
ya
hear
'em
now)
(Kannst
du
sie
jetzt
hören)
Rejoice
(Rejoice)
Rejoice
(Rejoice)
Emmanual
Freue
dich
(Freue
dich)
Freue
dich
(Freue
dich)
Emmanuel
(Emmanuel
has
come
to
thee)
(Emmanuel
ist
zu
dir
gekommen)
Rejoice,
(Has
come
to
thee)
Rejoice
(Has
come
to
thee)
Freue
dich,
(Ist
zu
dir
gekommen)
Freue
dich
(Ist
zu
dir
gekommen)
O
Israel
(O
Israel)
O
Israel
(O
Israel)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.