Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't Ya Come Down (To Yarmouth Town)
Willst du nicht runterkommen (Nach Yarmouth Town)
Won't
you
come
down
won't
you
come
down
Willst
du
nicht
runterkommen,
willst
du
nicht
runterkommen
Won't
you
come
down
to
Yarmouth
Town?
Willst
du
nicht
runterkommen
nach
Yarmouth
Town?
In
Yarmouth
Town
there
lived
a
man
In
Yarmouth
Town,
da
lebte
ein
Mann
Kept
a
little
tavern
by
the
strand
Der
eine
kleine
Taverne
am
Strand
betrieb
The
landlord
had
a
daughter
fair
Der
Wirt
hatte
eine
hübsche
Tochter
A
pretty
little
thing
with
the
golden
hair
Ein
hübsches
kleines
Ding
mit
goldenem
Haar
Oh
won't
you
come
down
won't
you
come
down
Oh,
willst
du
nicht
runterkommen,
willst
du
nicht
runterkommen
Won't
you
come
down
to
Yarmouth
town?
Willst
du
nicht
runterkommen
nach
Yarmouth
Town?
Won't
you
come
down
won't
you
come
down
Willst
du
nicht
runterkommen,
willst
du
nicht
runterkommen
Won't
you
come
down
to
Yarmouth
town?
Willst
du
nicht
runterkommen
nach
Yarmouth
Town?
One
night
there
came
a
sailor
man
Eines
Nachts
kam
ein
Seemann
He
asked
the
daughter
for
her
hand
Er
bat
die
Tochter
um
ihre
Hand
Why
should
I
marry
you
she
said?
'Warum
sollte
ich
dich
heiraten?',
sagte
sie
Well
I
get
all
I
want
without
being
wed
'Nun,
ich
bekomme
alles,
was
ich
will,
ohne
verheiratet
zu
sein'
Won't
you
come
down
won't
you
come
down
Willst
du
nicht
runterkommen,
willst
du
nicht
runterkommen
Won't
you
come
down
to
Yarmouth
town?
Willst
du
nicht
runterkommen
nach
Yarmouth
Town?
Won't
you
come
down
won't
you
come
down
Willst
du
nicht
runterkommen,
willst
du
nicht
runterkommen
Won't
you
come
down
to
Yarmouth
town?
Willst
du
nicht
runterkommen
nach
Yarmouth
Town?
Now
if
with
me
you'd
like
a
linger
'Wenn
du
nun
mit
mir
verweilen
möchtest'
I
tie
some
string
around
me
finger
'Binde
ich
einen
Faden
um
meinen
Finger'
And
as
you
pass
by
just
pull
on
the
string
'Und
wenn
du
vorbeigehst,
zieh
einfach
am
Faden'
And
I'll
come
down
and
'Und
ich
komm'
runter
und'
I'll
let
you
right
in
'Ich
lass
dich
gleich
rein'
Oh
won't
you
come
down
won't
you
come
down
Oh,
willst
du
nicht
runterkommen,
willst
du
nicht
runterkommen
Won't
you
come
down
to
Yarmouth
town?
Willst
du
nicht
runterkommen
nach
Yarmouth
Town?
Won't
you
come
down
won't
you
come
down
Willst
du
nicht
runterkommen,
willst
du
nicht
runterkommen
Won't
you
come
down
to
Yarmouth
town?
Willst
du
nicht
runterkommen
nach
Yarmouth
Town?
At
closing
time
the
sailor
man
went
back
to
the
tavern
by
the
strand
Zur
Sperrstunde
ging
der
Seemann
zurück
zur
Taverne
am
Strand
He's
never
seen
such
a
sight
before
So
einen
Anblick
hatte
er
noch
nie
zuvor
gesehen
'Cos
the
string
on
the
finger
was
all
she
wore
'Denn
der
Faden
am
Finger
war
alles,
was
sie
trug'
Won't
you
come
down
won't
you
come
down
Willst
du
nicht
runterkommen,
willst
du
nicht
runterkommen
Won't
you
come
down
to
Yarmouth
town?
Willst
du
nicht
runterkommen
nach
Yarmouth
Town?
Won't
you
come
down
won't
you
come
down
Willst
du
nicht
runterkommen,
willst
du
nicht
runterkommen
Won't
you
come
down
to
Yarmouth
town?
Willst
du
nicht
runterkommen
nach
Yarmouth
Town?
Well
the
news
it
soon
got
all
around
Nun,
die
Nachricht
machte
bald
die
Runde
The
very
next
night
in
Yarmouth
Town
Gleich
in
der
nächsten
Nacht
in
Yarmouth
Town
Fifteen
sailors
pull
down
the
string
Zogen
fünfzehn
Seeleute
am
Faden
She's
come
down
and
she's
let
them
all
in
Sie
kam
runter
und
ließ
sie
alle
herein
Oh
won't
you
come
down
won't
you
come
down
Oh,
willst
du
nicht
runterkommen,
willst
du
nicht
runterkommen
Won't
you
come
down
to
Yarmouth
town?
Willst
du
nicht
runterkommen
nach
Yarmouth
Town?
Won't
you
come
down
won't
you
come
down
Willst
du
nicht
runterkommen,
willst
du
nicht
runterkommen
Won't
you
come
down
to
Yarmouth
town?
Willst
du
nicht
runterkommen
nach
Yarmouth
Town?
All
young
men
to
Yarmouth
go
if
you
see
this
girl
with
her
hair
hanging
low
Alle
jungen
Männer,
geht
nach
Yarmouth,
wenn
ihr
dieses
Mädchen
mit
dem
tief
hängenden
Haar
seht
All
you've
got
to
do
is
pull
on
the
string
Alles,
was
ihr
tun
müsst,
ist
am
Faden
zu
ziehen
And
they'll
come
down
and
they'll
let
you
all
in
Und
sie
wird
runterkommen
und
euch
alle
reinlassen
Oh
won't
you
come
down
won't
you
come
down
Oh,
willst
du
nicht
runterkommen,
willst
du
nicht
runterkommen
Won't
you
come
down
to
Yarmouth
town?
Willst
du
nicht
runterkommen
nach
Yarmouth
Town?
Won't
you
come
down
won't
you
come
down
Willst
du
nicht
runterkommen,
willst
du
nicht
runterkommen
Won't
you
come
down
to
Yarmouth
town?
Willst
du
nicht
runterkommen
nach
Yarmouth
Town?
Won't
you
come
down
won't
you
come
down
Willst
du
nicht
runterkommen,
willst
du
nicht
runterkommen
Won't
you
come
down
to
Yarmouth
town?
Willst
du
nicht
runterkommen
nach
Yarmouth
Town?
Oh
won't
you
come
down
won't
you
come
down
Oh,
willst
du
nicht
runterkommen,
willst
du
nicht
runterkommen
Won't
you
come
down
to
Yarmouth
town?
Willst
du
nicht
runterkommen
nach
Yarmouth
Town?
Sing
it
all
boys
Singt
es
alle,
Jungs
Won't
you
come
down
won't
you
come
down
Willst
du
nicht
runterkommen,
willst
du
nicht
runterkommen
Won't
you
come
down
to
Yarmouth
town?
Willst
du
nicht
runterkommen
nach
Yarmouth
Town?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.