Lyrics and translation Derek Wise - Had to Wake Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Had to Wake Up
Пришлось проснуться
Had
to
wake
up,
cut
off
all
my
friends'
(I
cut
my
friends',
yeah)
Пришлось
проснуться,
отрезать
всех
своих
друзей
(я
отрезал
своих
друзей,
да)
Wasn't
ridin'
with
a
nigga
for
the
Benz'
(they
wasn't
ridin',
uh)
Никто
не
катался
со
мной
ради
«Мерседеса»
(они
не
катались,
а)
Had
to
wake
up,
cut
off
all
my
bitches
(cut
my
bitches)
Пришлось
проснуться,
отрезать
всех
своих
сучек
(отрезал
своих
сучек)
Wasn't
ridin'
with
me
when
I
got
the
sentence
(they
wasn't
ridin')
Они
не
были
со
мной,
когда
мне
вынесли
приговор
(они
не
были
со
мной)
Had
to
wake
up,
beat
up
all
the
charges
(I
beat
my
charges,
yeah)
Пришлось
проснуться,
отбиться
от
всех
обвинений
(я
отбился
от
обвинений,
да)
I
was
juggin'
on
the
block,
they
want
to
starve
us
(they
want
me
starvin')
Я
крутился
на
блоке,
они
хотели,
чтобы
мы
голодали
(они
хотели,
чтобы
я
голодал)
Had
to
wake
up,
get
to
back
to
my
stretchin'
(get
my
stretchin',
yeah)
Пришлось
проснуться,
вернуться
к
своим
растяжкам
(вернуться
к
растяжкам,
да)
All
this
work
that
I
been
moving,
but
I'm
flexing
(but
I'm
flexin')
Вся
эта
работа,
которой
я
занимаюсь,
но
я
выпендриваюсь
(но
я
выпендриваюсь)
Had
to
wake
up,
cut
off
all
my
friends'
Пришлось
проснуться,
отрезать
всех
своих
друзей
Yeah
that
750
series
on
my
beamer
(It's
on
my
beamer)
Да,
эта
750
серия
на
моём
«бумере»
(она
на
моём
«бумере»)
I
dun
blew
a
pretty
band
on
my
lenses
Я
потратил
кучу
денег
на
свои
линзы
Just
to
see
that
other
side,
I
heard
it's
greener
(I
heard
that
greener)
Просто
чтобы
увидеть
другую
сторону,
я
слышал,
там
зеленее
(я
слышал,
там
зеленее)
All
these
keys
like
a
piano
when
I
press
(when
I
press)
Все
эти
клавиши,
как
пианино,
когда
я
жму
(когда
я
жму)
If
I
see
a
fuckin'
badge,
I'm
saying
less
Если
я
увижу
чёртов
значок,
я
буду
меньше
говорить
When
I
run
into
my
ex,
she
get
depressed
(get
depressed)
Когда
я
встречаю
свою
бывшую,
она
в
депрессии
(в
депрессии)
Everywhere
she
see
my
name,
it
say
I'm
next
(again,
I'm
flexin')
Везде,
где
она
видит
моё
имя,
говорится,
что
я
следующий
(снова,
я
выпендриваюсь)
For
every
problem
that
you
had,
you
got
a
tutor
(got
a
tutor)
На
каждую
твою
проблему
у
тебя
был
репетитор
(был
репетитор)
For
every
problem
that
I
had,
I
had
a
shooter
(pew
pew)
На
каждую
мою
проблему
у
меня
был
стрелок
(пиф-паф)
Only
nigga
selling
zips
from
his
desk
(from
his
desk)
Единственный
ниггер,
продающий
зиплоки
со
своего
стола
(со
своего
стола)
I
was
passing
that
around
before
the
test
('fore
the
test)
Я
передавал
это
ещё
до
теста
(до
теста)
Had
to
wake
up,
beat
up
all
the
charges
(I
beat
those
charges)
Пришлось
проснуться,
отбиться
от
всех
обвинений
(я
отбился
от
обвинений)
Yeah
they
dropped
those
allegations
like
some
garbage
(uh,
like
they
garbage,
yeah)
Да,
они
сняли
эти
обвинения,
как
мусор
(а,
как
мусор,
да)
In
the
streets,
they
know
the
glam,
they
know
I'm
pretty
(know
I'm
pretty)
На
улицах
знают
про
блеск,
знают,
что
я
красивый
(знают,
что
я
красивый)
I
was
winning
every
pageant
in
the
city
(oh
that
boy
shinin')
Я
выигрывал
каждый
конкурс
в
городе
(о,
этот
парень
сияет)
I
been
dolo
for
a
minute,
It's
a
loner
vibe
here
Я
был
один
какое-то
время,
здесь
одинокая
атмосфера
Niggas
say
that
we
was
friends,
I
had
no
idea
(I
had
no
idea)
Ниггеры
говорят,
что
мы
были
друзьями,
понятия
не
имел
(понятия
не
имел)
They
gon'
switch
up
everyday,
I
got
no
sides
here
Они
будут
меняться
каждый
день,
у
меня
здесь
нет
сторон
If
you
know
that
we
got
beef,
nigga,
don't
slide
here
(don't
slide
here)
Если
ты
знаешь,
что
у
нас
говядина,
ниггер,
не
суйся
сюда
(не
суйся
сюда)
Undivided,
who's
head
is
undecided?
Неделимый,
чья
голова
не
определилась?
Got
some
people
watching
over
that
don't
mind
the
violence
(they
don't
like
that)
Есть
люди,
которые
наблюдают
и
которым
не
противно
насилие
(им
это
нравится)
Got
some
people
watching
over
that
don't
like
companions
(they
don't
like
that
shit)
Есть
люди,
которые
наблюдают
и
которым
не
нравятся
компаньоны
(им
не
нравится
это
дерьмо)
When
gon'
see
you
when
we
see
you
if
you
uninvited
(you
uninvite)
Увидимся,
когда
увидимся,
если
ты
не
приглашён
(ты
не
приглашён)
Had
to
wake
up,
cut
off
all
my
friends'
(I
cut
my
friends',
yeah)
Пришлось
проснуться,
отрезать
всех
своих
друзей
(я
отрезал
своих
друзей,
да)
Wasn't
ridin'
with
a
nigga
for
the
Benz'
(they
wasn't
ridin',
uh)
Никто
не
катался
со
мной
ради
«Мерседеса»
(они
не
катались,
а)
Had
to
wake
up,
cut
off
all
my
bitches
(cut
my
bitches)
Пришлось
проснуться,
отрезать
всех
своих
сучек
(отрезал
своих
сучек)
Wasn't
ridin'
with
me
when
I
got
the
sentence
(they
wasn't
ridin')
Они
не
были
со
мной,
когда
мне
вынесли
приговор
(они
не
были
со
мной)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derek Fifi Bissue
Attention! Feel free to leave feedback.