Derialargon - STAR - translation of the lyrics into German

STAR - Derialargontranslation in German




STAR
STAR
Capisci che sono Star? Star
Verstehst du, dass ich ein Star bin? Star
Star' bene è la novità, ah
Sich gut fühlen ist die Neuigkeit, ah
Mind-fuck se ci sono io qua, ah
Mindfuck, wenn ich hier bin, ah
Bye bye alla tua idea da can', ah
Bye bye zu deiner Idee von 'nem Hund, ah
Pane e acqua da dar'
Brot und Wasser zu geben
Fra, far' schifo è la tua specialità
Bruder, scheiße sein ist deine Spezialität
Ahahah, rido per tutto
Ahahah, ich lache über alles
Se è per la figa, lo butto
Wenn es um die Muschi geht, werfe ich ihn weg
Come una partita a football
Wie bei einem Footballspiel
Come in una chat di gruppo
Wie in einem Gruppenchat
Avanti, minacciami tutto
Vorwärts, droh mir mit allem
Lei è occupata col foot-job
Sie ist mit dem Footjob beschäftigt
E non ti caga, bro, è giusto
Und beachtet dich nicht, Bruder, ist richtig so
Con la sua faccia che è culto
Mit ihrem Gesicht, das Kult ist
E se si incazza è già punto
Und wenn sie sich aufregt, ist es schon ein Punkt
Mi chiama Star, Star
Sie nennt mich Star, Star
Star' bene è la novità, ah
Sich gut fühlen ist die Neuigkeit, ah
Mind-fuck se ci sono io qua, ah
Mindfuck, wenn ich hier bin, ah
Far' schifo è la tua specialità
Scheiße sein ist deine Spezialität
Ahahah, rido per tutto
Ahahah, ich lache über alles
Com'è la best life? Tu che ne sai?
Wie ist das beste Leben? Was weißt du schon?
E non è per tries, vivo in 8k, guys, oh
Und es ist nicht wegen Versuchen, ich lebe in 8k, Leute, oh
Stress dai quartieri, west side
Stress aus den Vierteln, West Side
Ce l'hai con te l'AIDS, per quanti ne fai (Oh)
Du hast AIDS an dir, für so viele, wie du es machst (Oh)
E minimo lo dicono, ridicolo
Und mindestens sagen sie es, lächerlich
Ma in giro non ti spingono a rimanere in down
Aber draußen drängen sie dich nicht, unten zu bleiben
E ti ricordo il livido che indico sul fisico mio, dico "Never give up"
Und ich erinnere dich an die Prellung, die ich auf meinem Körper zeige, ich sage "Gib niemals auf"
È stitico il tuo amico ma
Dein Freund ist verstopft, aber
Ci credo se su WhatsApp non gli mandi mai ciò che fai
Ich glaube es, wenn du ihm auf WhatsApp nie schickst, was du machst
Prenditi una pillola
Nimm eine Pille
Cosa pensi? Dillo fra, tanto qui io c'ho le best vibes
Was denkst du? Sag es, Bruder, denn hier habe ich die besten Vibes
E prendila con chi ti pare del mio team, con un mio frate
Und leg dich mit wem auch immer aus meinem Team an, mit einem meiner Kumpels
Tanto andiamo avanti e lo sai
Denn wir machen weiter und du weißt es
Tu sembravi una puttana che non sa come brillare
Du schienst wie eine Schlampe, die nicht weiß, wie man glänzt
Lascia che ti mostri la Star
Lass mich dir den Star zeigen
Io sono ciò che non sogno
Ich bin das, wovon ich nicht träume
Tu sembri un povero stronzo
Du siehst aus wie ein armer Idiot
Dammi del Re, quale sono (Ah!)
Nenn mich König, der ich bin (Ah!)
Patriota con il laser, mille coni, grazie
Patriot mit dem Laser, tausend Kegel, danke
Gradirei puttane con il latte, devo registrare, muori anche
Ich hätte gerne Schlampen mit Milch, ich muss aufnehmen, stirb auch
Se vuoi fottere non sto distante
Wenn du ficken willst, bin ich nicht weit weg
So che la vittoria ti spoglia, ti fotte
Ich weiß, dass der Sieg dich auszieht, dich fickt
Ma non vado a riporla di nuovo di fronte
Aber ich werde ihn nicht wieder vor dich legen
È arrivata l'insonnia, bisogna rimuoverla
Die Schlaflosigkeit ist gekommen, sie muss entfernt werden
Quindi faccio un beat, soglia: diciotto mignotte
Also mache ich einen Beat, Schwelle: achtzehn Nutten
Io so qual è la verità
Ich weiß, was die Wahrheit ist
Io so qual è la verità
Ich weiß, was die Wahrheit ist
Fotto la veridicità
Ich ficke die Wahrhaftigkeit
La tua veridicità
Deine Wahrhaftigkeit
Sembra che non vedi da anni un motivo per fare più rap
Es scheint, als hättest du seit Jahren keinen Grund mehr gesehen, Rap zu machen
Ora è arrivato il vostro caro A a dimostrarvi chi è la vera Star
Jetzt ist euer lieber A gekommen, um euch zu zeigen, wer der wahre Star ist





Writer(s): Luca Di Febo


Attention! Feel free to leave feedback.