Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei o non sei? (feat. elena)
Bist du oder bist du nicht? (feat. elena)
So
che
a
volte
mi
fa
male
ma
Ich
weiß,
manchmal
tut
es
mir
weh,
aber
Non
sapere
cosa
accadrà
Nicht
zu
wissen,
was
passieren
wird,
Mi
fa
dire
"Ciao"
alla
realtà
Bringt
mich
dazu,
der
Realität
"Ciao"
zu
sagen.
Non
sapere
cosa
accadrà
Nicht
zu
wissen,
was
passieren
wird.
Un
po'
mi
piace
Ein
bisschen
gefällt
es
mir.
Vorrei
dimenticare
tutte
le
mille
pare
Ich
würde
all
die
tausend
Probleme
gerne
vergessen,
Sono
solo
stronzate,
mi
fanno
dire
"No"
Es
ist
nur
Blödsinn,
der
mich
"Nein"
sagen
lässt.
Se
leggessi
il
labiale
capirei
la
tua
frase
Wenn
ich
deine
Lippen
lesen
könnte,
würde
ich
deinen
Satz
verstehen,
Butterei
le
mie
pare,
che
ora
non
so
se
ho
Ich
würde
meine
Probleme
wegwerfen,
von
denen
ich
jetzt
nicht
weiß,
ob
ich
sie
habe.
La
mia
mente
non
la
rappresenterò
Meinen
Verstand
werde
ich
nicht
darstellen,
Perché
mi
fai
essere
altro
Weil
du
mich
zu
etwas
anderem
machst.
E
guardando
in
alto
capisco
che
è
da
lì
che
lo
crei
Und
wenn
ich
nach
oben
schaue,
verstehe
ich,
dass
du
es
von
dort
erschaffst.
Sei
o
non
sei?
(O
non
sei?)
Bist
du
oder
bist
du
nicht?
(Oder
bist
du
nicht?)
Sei
o
non
sei?
Bist
du
oder
bist
du
nicht?
O
non
sei?
Oder
bist
du
nicht?
So
che
a
volte
mi
fa
male
ma
Ich
weiß,
manchmal
tut
es
mir
weh,
aber
Non
sapere
cosa
accadrà
Nicht
zu
wissen,
was
passieren
wird,
Mi
fa
dire
"Ciao"
alla
realtà
Bringt
mich
dazu,
der
Realität
"Ciao"
zu
sagen.
Non
sapere
cosa
accadrà
Nicht
zu
wissen,
was
passieren
wird.
Un
po'
mi
piace
Ein
bisschen
gefällt
es
mir.
Un
po'
mi
piace
Ein
bisschen
gefällt
es
mir.
Un
po'
mi
piace
Ein
bisschen
gefällt
es
mir.
Sei
o
non
sei?
Bist
du
oder
bist
du
nicht?
O
non
sei?
Oder
bist
du
nicht?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elena Calista
Attention! Feel free to leave feedback.