Lyrics and translation Derian - Si No Te Vuelvo a Ver
Si No Te Vuelvo a Ver
Если не увижу тебя снова
Dicen
Que
Afuera
Varios
Me
Andan
Говорят,
что
снаружи
меня
ищут
Buscando,
Quieren
Para
Lo
Que
Estoy
Logrando
Враги,
завидуя
успеху
моему
Así
Que
Quédate
Toda
La
Noche
Bebe
Porque
Так
что
останься
со
мной
на
всю
ночь,
любимая,
потому
что
Tal
Vez
No
Te
Vuelva
A
Ver
Hoy
Ay
Que
Hacerlo
Baby
Hasta
La
Amanecer
Возможно,
я
не
встречу
тебя
снова.
Давай
будем
вместе
до
рассвета,
детка
Y
Si
No
Despierto
Pa'
Contarlo,
И
если
я
не
проснусь,
чтобы
рассказать
об
этом,
Al
Menos
Se
Que
Vas
A
Recordarlo
Cuando
Estés
Con
Alguien
Más
По
крайней
мере,
ты
вспомнишь
обо
мне,
когда
будешь
с
кем-то
другим
Por
Si
No
Te
Vuelvo
A
Ver,
Hoy
Ay
Que
Hacerlo
Baby
Hasta
El
Amanecer
Если
не
увижу
тебя
снова,
давай
будем
вместе
до
рассвета,
детка
Y
Si
No
Despierto
Pa'
Contarlo,
И
если
я
не
проснусь,
чтобы
рассказать
об
этом,
Al
Menos
Vas
A
Recordarlo
Cuando
Estés
Con
Alguien
Mas
По
крайней
мере,
ты
вспомнишь
обо
мне,
когда
будешь
с
кем-то
другим
Ellos
Saben
Que
Pal
Trap
Soy
Cabron,
Soy
El
Que
Más
Anda
De
Pegar,
Они
знают,
что
я
в
трэпе
крутой,
что
я
самый
успешный
Saben
Que
Ando
Rompiendo
La
Liga
Ma'
Por
Eso
Dicen
Que
Me
Van
A
Matar
Знают,
что
я
разрываю
лигу,
поэтому
говорят,
что
убьют
меня
Me
Están
Subestimando,
Vengan
Que
Los
Estoy
Esperando,
Они
недооценивают
меня,
пусть
только
придут,
я
их
жду,
Creen
Que
Por
Cantar
Romántico
No
Думают,
что
из-за
романтических
песен
я
Cargo
Una
Punto
Cuarenta
En
El
Cinturón
Не
ношу
пистолет
сорок
пятого
калибра
за
поясом
Mexicanos
Al
Grito
De
Guerra,
Мексиканцы
клич
войны
знают,
Si
El
Himno
Lo
Dice
Entonces
Que
Se
Если
в
гимне
сказано,
то
что
ж
они
Esperan,
Ellos
Saben
Bien
Que
No
Me
Superan
Ждут,
прекрасно
зная,
что
не
могут
меня
победить
Nací
Listo
Para
Guerrear
De
La
Forma
Que
Quieran,
Я
родился
для
войны
любым
способом,
Lo
Hacemos
Con
Tiradera
O
Si
Quiere
De
Frente
Los
Espero
Afuera,
Можем
это
сделать
на
перестрелке
или
лицом
к
лицу,
я
жду
их
снаружи,
No
Es
Nada
Grabé
Tate
Tranquila
Güera
Que
Это
несерьезно,
не
переживай,
дорогая,
я
Me
Llevo
A
Todos
Seguro
Antes
Que
Yo
Muera
Заберу
их
всех
с
собой,
прежде
чем
я
умру
Y
Mientras
Ese
Momento
Llega,
И
пока
этот
момент
не
наступил,
Te
Lo
Haré
De
Una
Forma
Que
Nadie
Va
A
Superar
Я
сделаю
это
так,
что
никто
не
сможет
превзойти
Y
Si
Mañana
No
Llego
A
Llamar,
Que
No
Me
Olvides
И
если
завтра
я
не
позвоню,
не
забывай
Porque
Se
Que
Tal
Ves
No
Te
Vuelva
A
Ver,
Потому
что
знаю,
возможно,
не
увижу
тебя
снова,
Hoy
Ay
Que
Hacerlo
Baby
Hasta
Al
Amanecer
Давай
будем
вместе
до
рассвета,
детка
Y
Si
No
Despierto
Pa'
Contarlo,
И
если
я
не
проснусь,
чтобы
рассказать
об
этом,
Al
Menos
Se
Que
Vas
A
Recordarlo
Cuando
Estés
Con
Alguien
Más
По
крайней
мере,
ты
вспомнишь
обо
мне,
когда
будешь
с
кем-то
другим
Por
Si
No
Te
Vuelvo
A
Ver,
Hoy
Hay
Que
Hacerlo
Baby
Hasta
El
Amanecer
Если
не
увижу
тебя
снова,
давай
будем
вместе
до
рассвета,
детка
Y
Si
No
Despierto
Pa'
Contarlo,
И
если
я
не
проснусь,
чтобы
рассказать
об
этом,
Al
Menos
Se
Que
Vas
Recordarlo
Cuando
Estés
Con
Alguien
Mas
По
крайней
мере,
ты
вспомнишь
обо
мне,
когда
будешь
с
кем-то
другим
(Ajá)
(Wow)
Quien
Más
(Ага)
(Вау)
Кто
еще
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): derian alejandro pulido velazquez
Attention! Feel free to leave feedback.