Deriansky - Safari - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deriansky - Safari




Safari
Сафари
Andate a fanculo
Идите к черту
A me non me ne frega un cazzo, con 'sta roba ho chiuso
Мне на это плевать, с этой ерундой я покончил
Non è un buon inizio ma è un vizio
Не самое лучшее начало, но это привычка
Qualcosa mi dice che tutti
Что-то мне подсказывает, что все
Son sempre più avanti di tutti
Всегда на шаг впереди
Io da mo' non mi pongo più filtri
Я уже давно не фильтрую себя
Chi non si fida non si sbatte per mentirti e così è
Кто не доверяет, не станет утруждаться, чтобы тебе врать, и это так
Come ti vedi, la vita, il futuro
Как ты видишь себя, жизнь, будущее?
La qholla che tengo ci farà fare una fila infinita
Трава, которая у меня есть, обеспечит нам бесконечную очередь
La fila infinita di chi non sta in fila, yeah
Бесконечную очередь тех, кто не стоит в очереди, да
Ho in programma di fare un safari
Я планирую отправиться на сафари
Di 'sti tempi, un giretto fuori
В наше время, прогуляться там снаружи
Tenendo conto delle condizioni
Учитывая условия
Che ovunque vai non si pestano i fiori
Что куда бы ты ни пошел, цветы не топчут
Non sto bene, fra'
Мне плохо, братан
Non sto bene, fra'
Мне плохо, братан
Non sto bene, fra'
Мне плохо, братан
Non sto bene (Cosa?)
Мне плохо (Что?)
Non sto bene, fra'
Мне плохо, братан
Non sto bene, ah-ih
Мне плохо, а-их
(Riansky)
(Riansky)
(Ahahah)
(Ахахах)
Torno nel gioco, che poi parte il pogo, esci come una vittima
Возвращаюсь в игру, а потом начинается слэм, вылетаешь как жертва
Sciolgo l'imbarazzo, fra', questo è deviato, lui copia non imita
Сбрасываю неловкость, братан, это извращено, он копирует, не подражает
Vaffanculo Megan, da bimbo sognavo mutaforme, Mystica
К черту Меган, в детстве я мечтал о мутантах, Мистик
Adesso, fra', di raddoppiarli tipo spese in stagione sciistica
Теперь, братан, удвоить их, как расходы в лыжный сезон
Come va? Alla fine hai fatto nulla, capita
Как дела? В итоге ты ничего не сделала, бывает
'Sta vita t'asciuga, eh, t'asciuga, eh, t'asciuga
Эта жизнь тебя сушит, эй, сушит, эй, сушит
Non ne parliamo, la mia roba è malsana
Не будем об этом, моя тема нездоровая
E la tua roba è spossata
А твоя тема избита
La tua roba è nulla, zio, buffa, zio, è marsala
Твоя тема ни о чем, детка, смешная, детка, цвета марсала
Una cazzata dopo l'altra a mo' di cascata
Одна фигня за другой, как водопад
La mia musica a modica cifra di zero euro, cazzo, prendila
Моя музыка по скромной цене ноль евро, черт возьми, бери ее





Writer(s): Dario Donatelli


Attention! Feel free to leave feedback.