Deriansky - mosqe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deriansky - mosqe




mosqe
Мошки
Sto al timone del barcone che è nel Limbo (limbo!)
Я за штурвалом лодки, что в Лимбе лимбе!),
C'ho il timore di un tumore già da bimbo (bimbo!)
С детства боюсь опухоли, как будто с пелёнок пелёнок!),
Il sifone che mi piange e lo capisco
Сифон плачет, и я понимаю его,
Il trita-merda del mio mondo che non trita
Измельчитель дерьма в моём мире не измельчает,
Perché sai che c'ho le situe però in giro non lo dico, fisso
Потому что ты знаешь, у меня проблемы, но я не говорю об этом, молчу,
La bandiera della squadra sul soffitto, fitto
Флаг моей команды на потолке, плотно,
La parte easy della vita che però non ho mai scritto
Лёгкая часть жизни, о которой я никогда не писал.
Non vedo da allora, non vedo più l'incipit
Не вижу с тех пор, не вижу больше начала,
Non vedo più limpido
Не вижу больше ясно,
Il mio rapporto è molto più forte molto intimo
Мои отношения намного крепче, намного интимнее,
Tipo scopare allo specchio e non porsi più limiti,
Например, заниматься любовью перед зеркалом и не ставить себе никаких границ,
Arrivare ai lividi, ye
Доводить до синяков, да.
Lui non si fida ma manco ci arriva
Он не доверяет, но даже не доходит до сути,
La gente al telefono in strada non guarda
Люди с телефонами на улице не смотрят,
Ma è li che cammina e si schiva,
Но именно там они ходят и уворачиваются,
Piccolo occhio che sta gente affida e dopo sparisce
Маленький глаз, которому эти люди доверяют, а потом он исчезает,
Lui non si fida ma dopo annuisce, dopo fa shhhh e...
Он не доверяет, но потом кивает, потом делает "шшш" и...
Mosche nere, vedo quando vedo bianco.
Чёрные мошки, я вижу их, когда вижу белый.
Me lo ha detto il medico, stavo diventando isterico, tanto!
Мне сказал врач, я становился истеричным, очень!
Ci mancava solo questo,
Только этого не хватало,
Ci mancava solo questo,
Только этого не хватало,
Ci mancava solo questo ci mancava solo questo
Только этого не хватало, только этого не хватало,
Mo' gli chiedo un po' di sconto...
Сейчас попрошу у него скидку...
Mosche nere, vedo quando vedo bianco
Чёрные мошки, я вижу их, когда вижу белый,
Me lo ha detto il medico, stavo diventando isterico, chiaro!
Мне сказал врач, я становился истеричным, ясно!
Mosche nere
Чёрные мошки,
Vedo quando
Вижу, когда
Guardo bianco
Смотрю на белый,
Chiaro chiaro
Ясно, ясно.
Cado in piedi come i gatti (ah)
Приземляюсь на ноги, как кот (а),
Cado in piedi come campa (ah)
Приземляюсь на ноги, как живу (а),
Dato tutto, mai una pausa! (Ah)
Отдал всё, ни разу не передохнул! (А),
Vieni e chiedi a tutta Parma (ho fatto)
Иди и спроси всю Парму сделал),
Kili di beneficenza, ora va bene, la mia phi va bene
Килограммы благотворительности, теперь всё хорошо, моя душа в порядке,
Ho lottato col peso e l'ho reso efficenza
Я боролся с весом и сделал его эффективным,
Ho preso e ridato sapienza
Я брал и отдавал знания,
Ripenso alle prime interviste al telefono
Вспоминаю первые интервью по телефону,
Le ho fatte su un furgone Amazon
Я давал их из фургона Amazon,
12 in turno, mezz'ora di pranzo:
12 часов смена, полчаса на обед:
In chiamata gli spiegavo pezzo per pezzo.
В разговоре объяснял им всё по частям.
Ora risalgo a Milano,
Теперь возвращаюсь в Милан,
Fra sembro un tester di letti-divano.
Чувак, я похож на тестера кроватей-диванов.
Le colpe che mi sono dato,
Вина, которую я взвалил на себя,
Il meteo pulisce e chiarisce il disagio
Погода очищает и проясняет дискомфорт.
Mosche nere, vedo quando vedo bianco,
Чёрные мошки, я вижу их, когда вижу белый,
Me lo ha detto il medico, stavo diventando isterico, chiaro!
Мне сказал врач, я становился истеричным, ясно!
Mosche nere
Чёрные мошки,
Punti neri
Чёрные точки,
Punti ciechi
Слепые пятна,
Mosqe nere
Чёрные мошки.
Meglio non toccare mai la catena, dei rivali della bici
Лучше никогда не трогать цепь, ни соперников, ни велосипеда,
Meglio non toccare mai la catena, dei rivali della bici
Лучше никогда не трогать цепь, ни соперников, ни велосипеда,
Meglio non toccare mai la catena, dei rivali della bici
Лучше никогда не трогать цепь, ни соперников, ни велосипеда,
Meglio non toccare mai la catena, dei rivali della bici
Лучше никогда не трогать цепь, ни соперников, ни велосипеда,
Meglio non toccare mai la catena, dei rivali della bici.
Лучше никогда не трогать цепь, ни соперников, ни велосипеда.
Negli indumenti antinfortunistici ho un sacco voglia di fare musica
В спецодежде у меня огромное желание заниматься музыкой,
Se domani ho un sogno:
Если завтра у меня будет мечта:
Nessuno è più in regola, nessuno giudica.
Никто больше не следует правилам, никто не осуждает.
Non voglio curarmi, una firma sul foglio me lo porta l'infermiere
Я не хочу лечиться, подпись на бумаге мне принесёт медбрат,
Me l'ha detto il medico...
Мне сказал врач...
Stavo diventando isterico
Я становился истеричным,
Ci mancava solo questo
Только этого не хватало,
Ci mancava solo questo
Только этого не хватало,
Ci mancava solo questo
Только этого не хватало.
Mosche nere
Чёрные мошки,
Vedo quando
Вижу, когда
Guardo bianco
Смотрю на белый,
Chiaro chiaro
Ясно, ясно.
(qonati)
(qonati)





Writer(s): Iulian Dmitrenco, Dario Donatelli


Attention! Feel free to leave feedback.