Lyrics and translation Deric - Go Anthem
Uh,
oh-woah,
ohh-woah
Ух,
о-вау,
о-вау
Uh,
Uh,
Uh,
ohh-u-woah
Ух,
Ух,
Ух,
ооо-у-уоу
Oou-woah
(BDV
got
it)
Оу-оу
(БДВ
понял)
Bah,
ba-,
bah,
ba-,
ouu-ah-ou-ah-ah
Ба,
ба-,
ба,
ба-,
уу-а-уу-а-а-а
Go,(fah,
fah,
fah)
go,
go,
go
(grrrr,
blatt)
Вперед,
(фах,
фах,
фах)
вперед,
вперед,
вперед
(грррр,
блатт)
Shawty,
come
slide
through,
bring
your
friends,
Малышка,
проходи,
приводи
своих
друзей,
I
could
bring
out
the
guys
too,
yeah
Я
тоже
мог
бы
пригласить
парней,
да
Go,
go,
go,
go
(ouu)
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед
(ууу)
You
better
not
lie
to
me,
Тебе
лучше
не
лгать
мне,
I
got
that
choppa,
that
choppa
it
stay
on
the
side
of
me
У
меня
есть
этот
чоппа,
этот
чоппа,
он
остается
на
моей
стороне.
Go,
go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед
She
wanna
hang
with
the
slatts,
I
know,
Она
хочет
потусоваться
со
Слэттами,
я
знаю,
She
know
that
they
ain't
the
best,
I
know
(Uh)
Она
знает,
что
они
не
самые
лучшие,
я
знаю
(Ух)
Go,
go,
go
(Huh,
huh)
Вперед,
вперед,
вперед
(Ха,
ха)
What
we
gone
do
is
for
sure,
То,
что
мы
должны
сделать,
это
наверняка,
You
at
the
top
of
my
list
of
my
mood,
for
sure
Ты
на
первом
месте
в
моем
списке
моего
настроения,
это
точно
Uh,
ouu-woo,
Uh
Ух,
уу-уу,
ух
Look
at
who
came
with
the
baddie
Посмотри,
кто
пришел
с
злодеем
(Look
at
who
came
with
the)
(Посмотрите,
кто
пришел
с)
Deric
came
with
the
baddie
(Deric
came
with
the)
Дерик
пришел
с
злодеем
(Дерик
пришел
с)
She
just
like
him
in
that
pic
Она
просто
похожа
на
него
на
этой
фотографии
She
looking
at
me,
and
that
girl
go
retarded
Она
смотрит
на
меня,
и
эта
девушка
становится
умственно
отсталой
Really
be
talking
my
stuff
on
the
low,
Действительно
буду
говорить
о
своих
вещах
потихоньку,
But
i'm
not
tryna
get
misunderstood
Но
я
не
пытаюсь,
чтобы
меня
неправильно
поняли
I
bet
that
she
need
it
Держу
пари,
что
ей
это
нужно
She
want
the
guap
and
the
big
fettuccine
Она
хочет
гуап
и
большой
феттучини
I'm
about
to
bless
up
your
ears
Я
собираюсь
благословить
твои
уши
They
say
my
bitch
is
so
magical,
feel
like
a
genie
Говорят,
моя
сучка
такая
волшебная,
чувствую
себя
джинном.
Racks
or
the
money,
I
get
to
the
greeny
Стойки
или
деньги,
я
добираюсь
до
зеленого
Don't
gotta
face,
so
they
call
me
a
meanie
Мне
не
нужно
смотреть
в
лицо,
поэтому
они
называют
меня
подлецом.
Pull
out
the
choppa
and
you
see
the
red
light,
Вытащи
чоппу,
и
ты
увидишь
красный
огонек,
You
better
watch
for
the
Bentley
Тебе
лучше
следить
за
"Бентли"
Bah,
fah-fah,
huh,
fah-fah,
huh
Ба,
фа-фа,
да,
фа-фа,
да
Bet
what
the
choppa
gone
do
Держу
пари,
что
этот
чоппа
пошел
делать
Make
you
a
chef
if
you
try
to
go
pop
at
the
crew
Сделаю
тебя
шеф-поваром,
если
ты
попытаешься
ударить
по
команде
In
love
with
the
plug,
she
say
i
got
it
Влюбленная
в
вилку,
она
говорит,
что
у
меня
все
получилось
In
love
with
a
thot,
and
I
told
her
"Go!"
Влюблена
в
зота,
и
я
сказал
ей
"Уходи!"
She
already
know
Она
уже
знает
Bah,
ba-,
bah,
ba-,
ouu-ah-ou-ah-ah
Ба,
ба-,
ба,
ба-,
уу-а-уу-а-а-а
Go,(fah,
fah,
fah)
go,
go,
go
(grrrr,
blatt)
Вперед,
(фах,
фах,
фах)
вперед,
вперед,
вперед
(грррр,
блатт)
Shawty,
come
slide
through,
bring
your
friends,
Малышка,
проходи,
приводи
своих
друзей,
I
could
bring
out
the
guys
too,
yeah
Я
тоже
мог
бы
пригласить
парней,
да
Go,
go,
go,
go
(ouu)
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед
(ууу)
You
better
not
lie
to
me,
Тебе
лучше
не
лгать
мне,
I
got
that
choppa,
that
choppa
it
stay
on
the
side
of
me
У
меня
есть
этот
чоппа,
этот
чоппа,
он
остается
на
моей
стороне.
Go,
go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед
She
wanna
hang
with
the
slatts,
I
know,
Она
хочет
потусоваться
со
Слэттами,
я
знаю,
She
know
that
they
ain't
the
best,
I
know
(Uh)
Она
знает,
что
они
не
самые
лучшие,
я
знаю
(Ух)
Go,
go,
go
(Huh,
huh)
Вперед,
вперед,
вперед
(Ха,
ха)
What
we
gone
do
is
for
sure,
То,
что
мы
должны
сделать,
это
наверняка,
You
at
the
top
of
my
list
of
my
mood,
for
sure
Ты
на
первом
месте
в
моем
списке
моего
настроения,
это
точно
Bah,
ba-,
bah,
ba-,
ouu-ah-ou-ah-ah
Ба,
ба-,
ба,
ба-,
уу-а-уу-а-а-а
Go,(fah,
fah,
fah)
go,
go,
go
(grrrr,
blatt)
Вперед,
(фах,
фах,
фах)
вперед,
вперед,
вперед
(грррр,
блатт)
Shawty,
come
slide
through-
Малышка,
давай
проскользнем
через-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Drelyn Walker
Attention! Feel free to leave feedback.