Derivakat feat. vGumiho - Blue Moon - translation of the lyrics into German

Blue Moon - Derivakat translation in German




Blue Moon
Blauer Mond
Clouds up above
Wolken oben
Casting shadows on the ground
Werfen Schatten auf den Boden
Rain was falling endlessly
Regen fiel unaufhörlich
Tired of keeping my head down
Müde, meinen Kopf gesenkt zu halten
So give me technicolor
Also gib mir Technicolor
No more living black and white
Kein Leben mehr in Schwarz und Weiß
Rising over the horizon
Steigt über den Horizont
Painting colors in my sky
Malt Farben in meinen Himmel
(Oh-oh-oh) and now we'll, never, never, never be apart
(Oh-oh-oh) und jetzt werden wir, niemals, niemals, niemals getrennt sein
(Oh-oh-oh) keep you in my heart
(Oh-oh-oh) ich behalte dich in meinem Herzen
'Cause you don't know
Denn du weißt nicht
How hard it is to find someone like you
Wie schwer es ist, jemanden wie dich zu finden
That only comes along
Der nur kommt
Once in a Blue Moon
Einmal unter einem Blauen Mond
You don't know how
Du weißt nicht, wie
Hard it is to stay away from you
Schwer es ist, von dir fernzubleiben
Woah, one of a kind
Woah, einzigartig
Once in a Blue Moon
Einmal unter einem Blauen Mond
You don't know how hard it is to- (hard it is to-)
Du weißt nicht, wie schwer es ist - (schwer es ist -)
You don't know how hard it is to- (hard it is to-)
Du weißt nicht, wie schwer es ist - (schwer es ist -)
You don't, no, you don't know how-
Du weißt nicht, nein, du weißt nicht, wie -
A shifting of the winds
Ein Wechsel der Winde
And a changing of the tides
Und eine Änderung der Gezeiten
A crash course
Ein Crashkurs
One-way ticket right into my life
Ein One-Way-Ticket direkt in mein Leben
Now we're falling into orbit
Jetzt fallen wir in eine Umlaufbahn
Gravity is intertwined
Die Schwerkraft ist verflochten
Like constellations in the night
Wie Sternbilder in der Nacht
Together we can shine
Zusammen können wir leuchten
(Oh-oh-oh) and we'll, never, never, never be apart
(Oh-oh-oh) und wir werden, niemals, niemals, niemals getrennt sein
(Oh-oh-oh) keep you in my heart
(Oh-oh-oh) ich behalte dich in meinem Herzen
'Cause you don't know
Denn du weißt nicht
How hard it is to find someone like you
Wie schwer es ist, jemanden wie dich zu finden
That only comes along
Der nur kommt
Once in a Blue Moon
Einmal unter einem Blauen Mond
You don't know how
Du weißt nicht, wie
Hard it is to stay away from you
Schwer es ist, von dir fernzubleiben
Woah, one of a kind
Woah, einzigartig
Once in a Blue Moon
Einmal unter einem Blauen Mond
A second is all it takes be with you
Eine Sekunde ist alles, was es braucht, um bei dir zu sein
A minute is all I need of your time
Eine Minute ist alles, was ich von deiner Zeit brauche
An hour, a day, a week or a lifetime
Eine Stunde, einen Tag, eine Woche oder ein Leben lang
Stay here by my side
Bleib hier an meiner Seite
A second is all it takes be with you
Eine Sekunde ist alles, was es braucht, um bei dir zu sein
A minute is all I need of your time
Eine Minute ist alles, was ich von deiner Zeit brauche
An hour, a day, a week or a lifetime
Eine Stunde, einen Tag, eine Woche oder ein Leben lang
Stay here by my side
Bleib hier an meiner Seite
'Cause you don't know
Denn du weißt nicht
How hard it is to find someone like you
Wie schwer es ist, jemanden wie dich zu finden
That only comes along
Der nur kommt
Once in a Blue Moon
Einmal unter einem Blauen Mond
You don't know how
Du weißt nicht, wie
Hard it is to stay away from you
Schwer es ist, von dir fernzubleiben
Woah, one of a kind
Woah, einzigartig
Once in a Blue Moon
Einmal unter einem Blauen Mond
You don't know how hard it is to-
Du weißt nicht, wie schwer es ist -
You don't know how hard it is to-
Du weißt nicht, wie schwer es ist -
You don't, no, you don't know how hard it is to-
Du weißt nicht, nein, du weißt nicht, wie schwer es ist -
You don't know how hard it is to-
Du weißt nicht, wie schwer es ist -
You don't, no, you don't know how-
Du weißt nicht, nein, du weißt nicht, wie -
Hard it is to find someone like you
Schwer es ist, jemanden wie dich zu finden
That only comes along
Der nur kommt
Once in a Blue Moon
Einmal unter einem Blauen Mond
You don't know how
Du weißt nicht, wie
Hard it is to stay away from you
Schwer es ist, von dir fernzubleiben
Woah, one of a kind
Woah, einzigartig
Once in a Blue Moon
Einmal unter einem Blauen Mond





Writer(s): Katherine Lague

Derivakat feat. vGumiho - Blue Moon (feat. vGumiho) - Single
Album
Blue Moon (feat. vGumiho) - Single
date of release
02-09-2022



Attention! Feel free to leave feedback.