Derivakat - Take Aim - Remix - translation of the lyrics into German

Take Aim - Remix - Derivakattranslation in German




Take Aim - Remix
Nimm ins Visier - Remix
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh)
It's a race (it's a race), gonna chase (gonna chase)
Es ist ein Rennen (es ist ein Rennen), werde jagen (werde jagen)
Every second, every minute, every day (every day)
Jede Sekunde, jede Minute, jeden Tag (jeden Tag)
Take a shot (take a shot), in the dark (in the dark)
Einen Schuss abgeben (einen Schuss abgeben), im Dunkeln (im Dunkeln)
Battle scars, gonna go and leave a mark (leave a mark)
Kampfnarben, werde gehen und ein Zeichen hinterlassen (ein Zeichen hinterlassen)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh)
You know we're running wild
Du weißt, wir rennen wild
We're never bowing down
Wir beugen uns niemals
You know we take the crown
Du weißt, wir holen uns die Krone
I'II race you to the top
Ich werde mit dir zur Spitze rennen
Never gonna stop
Werde niemals aufhören
Make it drop
Lass es krachen
Make 'em move (make 'em move), on the run (on the run)
Bring sie in Bewegung (bring sie in Bewegung), auf der Flucht (auf der Flucht)
Already won, even though it's just begun (just begun)
Habe schon gewonnen, obwohl es gerade erst begonnen hat (gerade erst begonnen)
I dominate every fight (hey!)
Ich dominiere jeden Kampf (hey!)
Seeing you up in my sight
Sehe dich in meinem Visier
Flashbang, vision white (aye)
Blitzlicht, Sicht weiß (aye)
Stay on my grind every night (every night)
Bleibe jede Nacht am Ball (jede Nacht)
Getting up and getting on, we run it back
Aufstehen und weitermachen, wir drehen es zurück
Burning it down, pyromaniac
Brennen es nieder, pyromanisch
Never dropping off, hit 'em on attack
Fallen niemals ab, greifen sie an
Run 'em off the rails, but we stay on track
Werfen sie aus der Bahn, aber wir bleiben auf Kurs
'Cause you know we take it higher
Denn du weißt, wir bringen es höher
Elevated, multiplier
Erhöht, Multiplikator
This is the claim to fame
Das ist der Anspruch auf Ruhm
We're taking aim and open fire
Wir zielen und eröffnen das Feuer
You know we're running wild
Du weißt, wir rennen wild
We're never bowing down
Wir beugen uns niemals
You know we take the crown
Du weißt, wir holen uns die Krone
You're gonna know my name
Du wirst meinen Namen kennen
Always in the game
Immer im Spiel
Taking aim
Nimm ins Visier
You know we're going crazy
Du weißt, wir drehen durch
You know we're running wild
Du weißt, wir rennen wild
This is our anthem, baby
Das ist unsere Hymne, Baby
Turn up and play it loud! (Oh-oh)
Dreh auf und spiel es laut! (Oh-oh)
Gonna take a chance, oh
Werde eine Chance nutzen, oh
'Cause it's right there, in the crosshair
Weil es genau da ist, im Fadenkreuz
And you know I'll take you down!
Und du weißt, ich werde dich kriegen!
(Oh, just take aim)
(Oh, nimm einfach ins Visier)
Take aim baby, everyday baby, can't stop me baby
Nimm ins Visier, Baby, jeden Tag, Baby, kannst mich nicht stoppen, Baby
Take aim baby, everyday baby, can't stop me baby
Nimm ins Visier, Baby, jeden Tag, Baby, kannst mich nicht stoppen, Baby





Writer(s): Katherine Lague


Attention! Feel free to leave feedback.