Lyrics and translation Dermot Kennedy - All My Friends
A
thief
in
the
night
came
Ночью
пришел
вор
Took
everything
you
gave
for
her
(ooh)
Забрала
все,
что
ты
отдал
ради
нее
(оу)
This
song
isn't
low,
lady
Эта
песня
не
тихая,
леди
It's
rememberin'
love
made
in
the
summer
(ooh)
Это
воспоминание
о
любви,
совершенной
летом
(ооо)
But
I
think
of
the
things
that
it
taught
me
Но
я
думаю
о
том,
чему
это
меня
научило
I
learned
that
there's
beauty
I
can't
keep
Я
узнал,
что
есть
красота,
которую
я
не
могу
сохранить
Learned
that
there's
demons
in
stories
Узнал,
что
в
историях
есть
демоны
Lettin'
her
down,
no,
I
won't
be
Подводить
ее,
нет,
я
не
буду
Whenever
she's
callin',
she'll
call
me
Всякий
раз,
когда
она
позвонит,
она
позвонит
мне
Angry
and
seethin'
as
the
sea
Злой
и
бурлящий,
как
море
Songs
in
cathedrals
in
month
three
Песни
в
соборах
в
течение
третьего
месяца
Promise
you'll
smile
off
a
memory
Обещай,
что
ты
улыбнешься
при
воспоминании
Couldn't
stop
smilin',
like,
the
whole
way
home
Не
мог
перестать
улыбаться,
типа,
всю
дорогу
домой
And
yeah,
it
should
feel
like
somethin'
you
were
missin'
И
да,
это
должно
быть
похоже
на
то,
чего
тебе
не
хватало.
To
all
my
friends
Всем
моим
друзьям
You'll
find
your
way
Ты
найдешь
свой
путь
Some
summer
night,
I
hope
I
see
you
again
Как-нибудь
летней
ночью,
я
надеюсь,
я
увижу
тебя
снова
All
my
friends
Все
мои
друзья
I'd
love
to
stay
Я
бы
с
удовольствием
остался
Some
summer
night,
I
hope
I
see
you
again
(ooh)
Как-нибудь
летней
ночью,
я
надеюсь,
что
увижу
тебя
снова
(ооо)
Lookin'
up
lately
Смотрю
вверх
в
последнее
время
The
moon
doesn't
chase
me
no
more
Луна
больше
не
преследует
меня
Before
it
was
childlike
Раньше
это
было
по-детски
Lost
in
the
soft
light,
and
so
on
Затерянный
в
мягком
свете,
и
так
далее
Couldn't
stop
smilin',
like,
the
whole
way
home
Не
мог
перестать
улыбаться,
типа,
всю
дорогу
домой
And
yeah,
it
should
be
when
she
read
out
all
she'd
written
И
да,
так
и
должно
быть,
когда
она
зачитает
все,
что
написала
To
all
my
friends
Всем
моим
друзьям
You'll
find
your
way
Ты
найдешь
свой
путь
Some
summer
night,
I
hope
I
see
you
again
Как-нибудь
летней
ночью,
я
надеюсь,
я
увижу
тебя
снова
All
my
friends
Все
мои
друзья
I'd
love
to
stay
Я
бы
с
удовольствием
остался
Some
summer
night,
I
hope
I
see
you
again
Как-нибудь
летней
ночью,
я
надеюсь,
я
увижу
тебя
снова
The
smell
of
rain
and
streetlight
thrown
Запах
дождя
и
уличного
фонаря,
брошенного
A
love,
a
lantern
in
the
snow
Любовь,
фонарь
на
снегу
But
when
she
feels
it
taking
hold
Но
когда
она
чувствует,
что
это
овладевает
ею
Finds
it
so
hard
lettin'
go
Мне
так
тяжело
отпускать
это
How
can
I
tell
her
that
we'll
shine?
Как
я
могу
сказать
ей,
что
мы
будем
блистать?
She
dreads
the
devil's
yet
to
show
Она
боится,
что
дьявол
еще
не
появился
So
damn
reluctant
to
expose
it
to
me,
so
(ooh)
yeah
Так
чертовски
неохотно
раскрываешь
мне
это,
так
что
(оу)
да
So
I
think
of
the
things
that
it
taught
me
Поэтому
я
думаю
о
том,
чему
это
меня
научило
She
starts
to
think
evil
has
lost
me
Она
начинает
думать,
что
зло
потеряло
меня
I
walked
with
the
wolves
and
it
haunts
me
Я
гулял
с
волками,
и
это
преследует
меня
She
steps
with
intention
to
run
free
Она
делает
шаг
с
намерением
вырваться
на
свободу
So
stunner
don't
ever
move
softly
Так
что,
красавица,
никогда
не
двигайся
мягко
You've
been
on
a
journey
they
can't
see
Ты
был
в
путешествии,
которого
они
не
могут
увидеть
When
dancing
in
ballrooms,
you
will
lead
Танцуя
в
бальных
залах,
вы
будете
вести
за
собой
Promise
you'll
smile
off
a
memory
Обещай,
что
ты
улыбнешься
при
воспоминании
Couldn't
stop
smilin',
like,
the
whole
way
home
Не
мог
перестать
улыбаться,
типа,
всю
дорогу
домой
And
yeah,
it
should
feel
like
something
you
were
missin'
И
да,
это
должно
быть
похоже
на
то,
чего
тебе
не
хватало.
To
all
my
friends
Всем
моим
друзьям
You'll
find
your
way
Ты
найдешь
свой
путь
Some
summer
night,
I
hope
I
see
you
again
Как-нибудь
летней
ночью,
я
надеюсь,
я
увижу
тебя
снова
All
my
friends
Все
мои
друзья
I'd
love
to
stay
Я
бы
с
удовольствием
остался
Some
summer
night,
I
hope
I
see
you
again
Как-нибудь
летней
ночью,
я
надеюсь,
я
увижу
тебя
снова
The
smell
of
rain
and
streetlight
thrown
Запах
дождя
и
уличного
фонаря,
брошенного
A
love,
a
lantern
in
the
snow
Любовь,
фонарь
на
снегу
But
when
she
feels
it
takin'
hold
Но
когда
она
чувствует,
что
это
овладевает
ею
Finds
it
so
hard
lettin'
go
Мне
так
тяжело
отпускать
это
How
can
I
tell
her
that
we'll
shine?
Как
я
могу
сказать
ей,
что
мы
будем
блистать?
She
dreads
the
devil's
yet
to
show
Она
боится,
что
дьявол
еще
не
появился
What
I
told
you
when
То,
что
я
сказал
тебе,
когда
That
I
told
you
when
Что
я
сказал
тебе,
когда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DERMOT JOSEPH KENNEDY, CHARLIE HUGALL
Attention! Feel free to leave feedback.