Lyrics and translation Dermot Kennedy - An Evening I Will Not Forget
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Evening I Will Not Forget
Вечер, который я не забуду
When
love
was
found
Когда
нашлась
любовь,
I
kept
my
hope
just
like
I'd
hoped
to
Я
хранил
свою
надежду,
как
и
мечтал,
Then
sang
to
the
sea
for
feelings
deep
blue
И
пел
морю
о
чувствах
глубоких,
как
синева.
And
coming
down
И
сходя
с
ума,
And
we've
had
problems
that
we've
grown
through
Мы
прошли
через
трудности,
через
которые
росли,
But
I
bet
you
dream
of
what
you
could
do
Но
держу
пари,
ты
мечтаешь
о
том,
что
могла
бы
сделать.
At
seventeen,
I
was
alright
В
семнадцать
лет
я
был
в
порядке,
Was
like
nothing
I
could
feel
inside
Ничего
подобного
я
не
чувствовал
внутри,
And
wishing
you
were
here
tonight
is
like
holding
on
И
желание,
чтобы
ты
была
здесь
сегодня
вечером,
— как
удержаться
на
краю,
But
I
still
get
to
see
your
face,
right?
Но
я
все
еще
могу
видеть
твое
лицо,
правда?
And
that's
like
nothing
they
can
take,
right?
И
это
ничто
не
сможет
отнять,
правда?
So
there
won't
be
no
feeling
in
the
firelight
Так
что
в
свете
огня
не
будет
никаких
чувств,
Hoping
this'll
be
right
Надеюсь,
это
правильно.
Time
to
show
your
worth,
child
Время
показать,
чего
ты
стоишь,
дитя.
I
remember
when
her
heart
broke
over
stubborn
shit
Я
помню,
как
ее
сердце
разбивалось
из-за
упрямства,
That's
no
way
to
be
living
kid
Так
жить
нельзя,
малышка.
The
angel
of
death
is
ruthless
Ангел
смерти
безжалостен,
And
I'm
always
thinking
summertime
with
the
bikes
out
И
я
всегда
думаю
о
лете,
о
велосипедах,
Pushing
our
luck,
getting
wiped
out
Испытывая
судьбу,
падая,
Days
with
nothing
but
laughing
loud
Дни,
наполненные
только
громким
смехом.
Underneath
my
coat,
won't
you
tap
my
shoulder,
hold
my
hand
Под
моим
пальто,
коснись
моего
плеча,
возьми
меня
за
руку,
Nights
with
nothing
but
dark
in
there
Ночи,
наполненные
только
тьмой.
You
could
be
my
armor
then
Ты
могла
бы
быть
моей
броней
тогда.
Island
smiles
and
cardigans
Островные
улыбки
и
кардиганы,
The
nights
that
we've
been
drinking
in
Ночи,
которые
мы
провели,
выпивая,
We're
here
to
help
you
kill
all
of
this
hurt
that
you've
been
harboring
Мы
здесь,
чтобы
помочь
тебе
убить
всю
эту
боль,
которую
ты
хранишь
в
себе.
Confessions
should
be
better
planned
Признания
должны
быть
лучше
спланированы,
Alone,
that
night,
I'm
surely
damned
Один,
той
ночью,
я
точно
проклят.
Run
away,
I'll
understand
Убегай,
я
пойму.
What's
important
is
this
evening
I
will
not
forget
Важно
то,
что
этот
вечер
я
не
забуду.
Purple,
blue,
orange,
red
Фиолетовый,
синий,
оранжевый,
красный
—
These
colors
of
feeling
Эти
цвета
чувств.
Give
me
love,
I'll
put
my
heart
in
it
Дай
мне
любовь,
я
вложу
в
нее
свое
сердце.
And
I
think
about
it
all
the
time
И
я
думаю
об
этом
все
время.
Lights
went
out,
you
were
fine
Свет
погас,
ты
была
прекрасна.
You
kinda
struggle
not
to
shine
Ты
словно
борешься
с
тем,
чтобы
не
сиять.
I
still
love
you,
though
Я
все
еще
люблю
тебя,
правда.
I
still
love
you,
though
Я
все
еще
люблю
тебя,
правда.
I
still
love
you
always
Я
всегда
буду
любить
тебя.
So
hold
me
when
I'm
home
Так
обними
меня,
когда
я
дома,
Keep
the
evenings
long
Пусть
вечера
будут
долгими,
Crack
and
break
and
part
ways
Пусть
мы
не
сломаемся,
не
разобьемся
и
не
расстанемся.
I
still
love
you,
though
Я
все
еще
люблю
тебя,
правда.
I
still
love
you,
though
Я
все
еще
люблю
тебя,
правда.
I
still
love
you
always
Я
всегда
буду
любить
тебя.
So
hold
me
when
I'm
home
Так
обними
меня,
когда
я
дома,
Keep
the
evenings
long
Пусть
вечера
будут
долгими,
Let's
not
crack
and
break
and
part
ways
Давай
не
будем
ломаться,
разбиваться
и
расставаться.
And
I
wonder
if
I
could
let
her
down
И
я
задаюсь
вопросом,
смог
бы
я
ее
разочаровать.
It's
for
real,
it's
for
real
Это
по-настоящему,
это
по-настоящему.
It's
for
real,
it's
for
real
Это
по-настоящему,
это
по-настоящему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.