Lyrics and translation Dermot Kennedy - Power Over Me (Acoustic)
I
wanna
be
king
in
your
story
Я
хочу
быть
королем
в
твоей
истории.
I
wanna
know
who
you
are
Я
хочу
знать,
кто
ты,
I
want
your
heart
to
beat
for
me
Я
хочу,
чтобы
твое
сердце
билось
за
меня.
Want
you
to
sing
to
me
softly
Хочу,
чтобы
ты
нежно
пела
мне.
‘Cause
then
I'm
outrunning
the
dark
Потому
что
тогда
я
опережаю
тьму.
That's
all
that
love
ever
taught
me
Это
все,
чему
меня
научила
любовь.
Call
and
I'll
rush
out
Позвони,
и
я
поспешу.
All
out
of
breath
now
Теперь
все
запыхалось.
You've
got
that
power
over
me
У
тебя
есть
власть
надо
мной.
Everything
I
hold
dear
resides
in
those
eyes
Все,
что
мне
дорого,
живет
в
этих
глазах.
You've
got
that
power
over
me
У
тебя
есть
власть
надо
мной.
The
only
one
I
know,
the
only
one
on
my
mind
Единственный,
кого
я
знаю,
единственный,
кто
у
меня
на
уме.
You've
got
that
power
over
me
(my
my)
У
тебя
есть
власть
надо
мной
(моей
моей).
Got
that
power
over
me
(my
my)
У
меня
есть
власть
надо
мной
(моей
моей).
You've
got
that
power
over
me
У
тебя
есть
власть
надо
мной.
Remember
the
lake
in
the
moonlight?
Помнишь
озеро
в
лунном
свете?
Remember
you
shivered
and
shone?
Помнишь,
как
ты
дрожала
и
сияла?
I'll
never
forget
what
you
looked
like
Я
никогда
не
забуду,
как
ты
выглядела.
On
that
night
Той
ночью
...
But
I
know
that
time's
gonna
take
me
Но
я
знаю,
что
время
уйдет.
I
know
that
day's
gonna
come
Я
знаю,
что
этот
день
настанет.
I
just
want
the
devil
to
hate
me
Я
просто
хочу,
чтобы
дьявол
ненавидел
меня,
Call
and
I'll
rush
out
Позвони,
и
я
поспешу.
All
out
of
breath
now
Теперь
все
запыхалось.
You've
got
that
power
over
me
У
тебя
есть
власть
надо
мной.
Everything
I
hold
dear
resides
in
those
eyes
Все,
что
мне
дорого,
живет
в
этих
глазах.
You've
got
that
power
over
me
У
тебя
есть
власть
надо
мной.
The
only
one
I
know,
the
only
one
on
my
mind
Единственный,
кого
я
знаю,
единственный,
кто
у
меня
на
уме.
You've
got
that
power
over
me
(my
my)
У
тебя
есть
власть
надо
мной
(моей
моей).
You've
got
that
power
over
me
(my
my)
У
тебя
есть
власть
надо
мной
(моей
моей).
You've
got
that
power
over
me
У
тебя
есть
власть
надо
мной.
It
was
all
in
doubt
Все
это
было
под
сомнением.
They
were
all
around
Они
были
повсюду.
So
we'll
hide
away
and
never
tell
Так
что
мы
спрячемся
и
никогда
не
расскажем.
You
decide
if
darkness
knows
you
well
Ты
решаешь,
хорошо
ли
тебя
знает
тьма.
That
lesson
of
love,
all
that
it
was
Этот
урок
Любви,
все,
что
было.
I
need
you
to
see
Мне
нужно,
чтобы
ты
увидела.
You've
got
that
power
over
me
У
тебя
есть
власть
надо
мной.
Everything
I
hold
dear
resides
in
those
eyes
Все,
что
мне
дорого,
живет
в
этих
глазах.
You've
got
that
power
over
me
У
тебя
есть
власть
надо
мной.
The
only
one
I
know,
the
only
one
on
my
mind
Единственный,
кого
я
знаю,
единственный,
кто
у
меня
на
уме.
You've
got
that
power
over
me
У
тебя
есть
власть
надо
мной.
You've
got
that
power
over
me
У
тебя
есть
власть
надо
мной.
I
know
that
I
let
her
down,
no
Я
знаю,
что
подвел
ее,
нет.
Let
her
down,
no
Отпусти
ее,
нет.
You've
got
that
power
over
me
У
тебя
есть
власть
надо
мной.
Everything
I
hold
dear
resides
in
those
eyes
Все,
что
мне
дорого,
живет
в
этих
глазах.
You've
got
that
power
over
me
У
тебя
есть
власть
надо
мной.
The
only
one
I
know,
the
only
one
on
my
mind
Единственный,
кого
я
знаю,
единственный,
кто
у
меня
на
уме.
You've
got
that
power
over
me
У
тебя
есть
власть
надо
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.