Lyrics and translation Dermot Kennedy - Redemption
Every
wrong
I
did
turned
me
to
a
better
kid,
so
alright
Каждая
ошибка,
которую
я
совершал,
делала
меня
лучшим
ребенком,
так
что
ладно
Every
time
we
kissed,
knew
I
wanted
more
of
it,
so
don't
hide
Каждый
раз,
когда
мы
целовались,
я
знал,
что
хочу
большего,
так
что
не
скрывай
Never
let
it
in,
especially
since
we're
getting
rid
of
all
lies
Никогда
не
впускай
это
внутрь,
тем
более
что
мы
избавляемся
от
всей
лжи
You
know
you've
always
been
someone
I've
confided
in
on
cold
nights
Ты
знаешь,
ты
всегда
был
тем,
кому
я
доверял
холодными
ночами
But
redemption
will
come
for
you
so
Но
искупление
придет
за
тобой,
так
что
Guess
I'll
just
call
it
a
feeling
Думаю,
я
просто
назову
это
чувством
Tonight,
I'll
just
comfort
you
so
Сегодня
вечером
я
просто
утешу
тебя
так
Maybe
you
can
start
to
believe
it
Может
быть,
ты
начнешь
в
это
верить
All
I
know
Все,
что
я
знаю
All
I
know,
know,
I
won't
let
go
Все,
что
я
знаю,
знай,
я
не
отпущу
All
I
know,
know,
I'll
never
leave
ya
Все,
что
я
знаю,
знай,
я
никогда
не
покину
тебя
All
I
know,
know,
I
won't
let
go,
no
Все,
что
я
знаю,
знаю,
я
не
отпущу,
нет
Will
you
start
to
believe
it?
Начнете
ли
вы
в
это
верить?
All
I
know,
know,
I
won't
let
go
Все,
что
я
знаю,
знай,
я
не
отпущу
All
I
know,
know,
I'll
never
leave
ya
Все,
что
я
знаю,
знай,
я
никогда
не
покину
тебя
All
I
know,
know,
I
won't
let
go,
no
Все,
что
я
знаю,
знаю,
я
не
отпущу,
нет
Will
you
start
to
believe
it?
Начнете
ли
вы
в
это
верить?
(All
I
know)
(Все,
что
я
знаю)
All
those
nights
alone,
demons
that
you've
never
known,
would
run
through
Все
эти
ночи
в
одиночестве,
демоны,
которых
ты
никогда
не
знал,
пробегали
бы
сквозь
тебя
Never
had
a
hope,
never
let
your
wings
unfold,
but
I
know
you
Никогда
не
было
надежды,
никогда
не
позволяй
своим
крыльям
раскрыться,
но
я
знаю
тебя
Every
word
I
wrote,
every
single
thing
I
told,
it's
all
true
Каждое
слово,
которое
я
написал,
каждая
вещь,
которую
я
сказал,
- все
это
правда
Let
your
spirits
show
you
that
I
could
never
hold,
we'll
leave
soon
Позволь
своему
духу
показать
тебе,
что
я
никогда
не
смог
бы
удержаться,
мы
скоро
уедем.
But
redemption
will
come
for
you
so
Но
искупление
придет
за
тобой,
так
что
Guess
I'll
just
call
it
a
feeling
Думаю,
я
просто
назову
это
чувством
Tonight,
I'll
just
comfort
you
so
Сегодня
вечером
я
просто
утешу
тебя
так
Maybe
you
can
start
to
believe
it
Может
быть,
ты
начнешь
в
это
верить
All
I
know
Все,
что
я
знаю
All
I
know,
know,
I
won't
let
go
Все,
что
я
знаю,
знай,
я
не
отпущу
All
I
know,
know,
I'll
never
leave
ya
Все,
что
я
знаю,
знай,
я
никогда
не
покину
тебя
All
I
know,
know,
I
won't
let
go,
no
Все,
что
я
знаю,
знаю,
я
не
отпущу,
нет
Will
you
start
to
believe
it?
Начнете
ли
вы
в
это
верить?
All
I
know,
know,
I
won't
let
go
Все,
что
я
знаю,
знай,
я
не
отпущу
All
I
know,
know,
I'll
never
leave
ya
Все,
что
я
знаю,
знай,
я
никогда
не
покину
тебя
All
I
know,
know,
I
won't
let
go,
no
Все,
что
я
знаю,
знаю,
я
не
отпущу,
нет
Will
you
start
to
believe
it?
Начнете
ли
вы
в
это
верить?
Guess
we
kinda
thought
it
was
easy
Думаю,
мы
вроде
как
думали,
что
это
было
легко
Guess
we
kinda
thought
it
was
easy
Думаю,
мы
вроде
как
думали,
что
это
было
легко
'Least
I
saw
the
heart
of
you
briefly,
honey
- По
крайней
мере,
я
мельком
увидел
твое
сердце,
милая
Guess
we
kinda
thought
it
was
easy
Думаю,
мы
вроде
как
думали,
что
это
было
легко
Still,
I
know
the
thought
of
you
frees
me
И
все
же
я
знаю,
что
мысль
о
тебе
освобождает
меня
'Least
I
saw
the
heart
of
you
По
крайней
мере,
я
увидел
твое
сердце
But
redemption
will
come
for
you
so
Но
искупление
придет
за
тобой,
так
что
Guess
I'll
just
call
it
a
feeling
Думаю,
я
просто
назову
это
чувством
Tonight,
I'll
just
comfort
you
so
Сегодня
вечером
я
просто
утешу
тебя
так
Maybe
you
can
start
to
believe
it
Может
быть,
ты
начнешь
в
это
верить
All
I
know
Все,
что
я
знаю
All
I
know,
know,
I
won't
let
go
Все,
что
я
знаю,
знай,
я
не
отпущу
All
I
know,
know,
I'll
never
leave
ya
Все,
что
я
знаю,
знай,
я
никогда
не
покину
тебя
All
I
know,
know,
I
won't
let
go,
no
Все,
что
я
знаю,
знаю,
я
не
отпущу,
нет
Will
you
start
to
believe
it?
Начнете
ли
вы
в
это
верить?
All
I
know,
know,
I
won't
let
go
Все,
что
я
знаю,
знай,
я
не
отпущу
All
I
know,
know,
I'll
never
leave
ya
Все,
что
я
знаю,
знай,
я
никогда
не
покину
тебя
All
I
know,
know,
I
won't
let
go,
no
Все,
что
я
знаю,
знаю,
я
не
отпущу,
нет
Will
you
start
to
believe
it?
Начнете
ли
вы
в
это
верить?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NOLAN JOSEPH LAMBROZA, SCOTT HARRIS FRIEDMAN, DERMOT JOSEPH KENNEDY
Attention! Feel free to leave feedback.