Lyrics and translation Dermot Kennedy - The Corner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That
should
have
never
been
your
road
Это
не
должен
был
быть
твой
путь,
We
should
have
stayed
there
on
the
corner
Нам
стоило
остаться
там,
на
углу.
You
know
I'm
always
at
your
shoulder
Знаешь,
я
всегда
рядом,
Take
your
heart
out
of
your
holster
Достань
свое
сердце
из
кобуры.
What
if
he
never
had
to
go?
Что,
если
бы
ему
не
пришлось
уходить?
What
if
we
never
knew
October?
Что,
если
бы
мы
не
знали
октября?
Would
you
run
into
the
open?
Выбежала
бы
ты
на
открытое
пространство?
Would
you
take
back
all
they
told
ya?
Забрала
бы
ты
назад
все,
что
тебе
сказали?
Holding,
waiting
for
something
Ждешь,
ждешь
чего-то,
That'll
keep
you
from
the
cold
Что
убережет
тебя
от
холода.
It
feels
like
winter
follows
you
around
Такое
чувство,
что
зима
следует
за
тобой
по
пятам.
Holding,
waiting
for
something
Ждешь,
ждешь
чего-то,
That'll
keep
you
from
the
cold
Что
убережет
тебя
от
холода.
So,
just
remember
who
you
are
Так
что
просто
помни,
кто
ты,
How
you
were
never
one
for
folding
Как
ты
никогда
не
сдавалась.
How
you
never
liked
the
corner
Как
ты
никогда
не
любила
углы,
How
the
dark
don't
even
know
ya
Как
тебя
даже
тьма
не
знает.
Would
you
believe
me
in
the
car?
Поверила
бы
ты
мне
в
машине?
What
if
I
never
dropped
you
home?
Что,
если
бы
я
не
отвез
тебя
домой?
What
if
we
drove
until
the
morning?
Что,
если
бы
мы
ехали
до
утра?
You
said
you
never
loved
before
him,
I
Ты
сказала,
что
никогда
не
любила
до
него,
я...
Holding,
waiting
for
something
Ждешь,
ждешь
чего-то,
That'll
keep
you
from
the
cold
Что
убережет
тебя
от
холода.
Feels
like
winter
follows
you
around
Такое
чувство,
что
зима
следует
за
тобой
по
пятам.
Holding,
waiting
for
something
Ждешь,
ждешь
чего-то,
That'll
keep
you
from
the
cold
Что
убережет
тебя
от
холода.
You
know
me,
so
you
know
I'm
feeling
lonely
now
Ты
знаешь
меня,
так
что
ты
знаешь,
что
мне
сейчас
одиноко,
Lonely
right
down
in
my
heart
Одиноко
прямо
в
моем
сердце.
You
know
me,
so
you
know
I'm
feeling
lonely
I'm
Ты
знаешь
меня,
так
что
ты
знаешь,
что
мне
сейчас
одиноко,
мне
Lonely
right
down
in
my
heart
Одиноко
прямо
в
моем
сердце.
Holding,
waiting
for
something
Ждешь,
ждешь
чего-то,
That'll
keep
you
from
the
cold
Что
убережет
тебя
от
холода.
It
feels
like
winter
follows
you
around
Такое
чувство,
что
зима
следует
за
тобой
по
пятам.
Holding,
waiting
for
something
Ждешь,
ждешь
чего-то,
Let
me
keep
you
from
the
cold
Позволь
мне
уберечь
тебя
от
холода.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FINLAY GRAHAM DOW SMITH, SCOTT HARRIS FRIEDMAN, DERMOT JOSEPH KENNEDY
Attention! Feel free to leave feedback.