Lyrics and translation Dervish - I Courted a Wee Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Courted a Wee Girl
Я ухаживал за девушкой
I
courted
a
wee
girl
for
many's
the
long
day
Я
ухаживал
за
девушкой
много
долгих
дней
And
I
slighted
all
others
that
came
in
my
way
И
пренебрегал
всеми
другими,
кто
встречался
на
моем
пути
But
now
she's
rewarded
me
to
the
last
day
Но
теперь
она
отплатила
мне
сполна
She
has
gone
to
be
wed
to
another
Она
ушла,
чтобы
выйти
замуж
за
другого
The
bride
and
bride's
party
to
church,
they
did
go
Невеста
и
свадебный
поезд
отправились
в
церковь
The
bride,
she
rode
foremost,
she
put
the
best
show
Невеста
ехала
впереди,
она
была
лучше
всех
And
I
followed
after
with
a
heart
full
of
woe
А
я
следовал
за
ней
с
сердцем,
полным
горя
To
see
me
love
wed
to
another
Видеть,
как
моя
любовь
выходит
замуж
за
другого
The
bride
and
bride's
party
in
church,
they
did
stand
Невеста
и
свадебный
поезд
стояли
в
церкви
Gold
rings
on
their
fingers,
a
love
by
the
hand
Золотые
кольца
на
их
пальцах,
любовь
рука
об
руку
The
man
she
is
wed
to,
he
has
houses
and
land
У
того,
за
кого
она
вышла
замуж,
есть
дома
и
земля
He
may
have
her
since
I
couldn't
gain
her
Пусть
он
заберет
её,
раз
уж
я
не
смог
её
завоевать
The
next
time
I
saw
her,
she
was
seated
down
neat
В
следующий
раз,
когда
я
увидел
её,
она
сидела
чинно
I
sat
down
beside
her,
not
a
bite
could
I
eat
Я
сел
рядом
с
ней,
но
не
мог
проглотить
ни
кусочка
For
I
thought
me
love's
company
far
better
than
meat
Ведь
я
думал,
что
общество
моей
любимой
гораздо
лучше
еды
Since
love
was
the
cause
of
my
ruin
Так
как
любовь
стала
причиной
моей
гибели
The
last
time
I
saw
her,
she
was
all
dressed
in
white
В
последний
раз,
когда
я
увидел
её,
она
была
вся
в
белом
The
more
I
gazed
on
her,
she
dazzled
my
sight
Чем
больше
я
смотрел
на
неё,
тем
больше
она
ослепляла
мой
взор
I
lifted
me
hat
and
I
bade
her
good
night
Я
снял
шляпу
и
пожелал
ей
спокойной
ночи
Here's
adieu
to
all
false-hearted
lovers
Прощайте,
все
лживые
возлюбленные
I
courted
that
wee
girl
for
many's
the
long
day
Я
ухаживал
за
этой
девушкой
много
долгих
дней
And
I
slighted
all
others
that
came
in
my
way
И
пренебрегал
всеми
другими,
кто
встречался
на
моем
пути
But
now
she's
rewarded
me
to
the
last
day
Но
теперь
она
отплатила
мне
сполна
She
has
gone
to
be
wed
to
another
Она
ушла,
чтобы
выйти
замуж
за
другого
So
dig
me
a
grave,
and
dig
it
down
deep
Так
выкопайте
мне
могилу,
и
выкопайте
её
глубокой
And
strew
it
all
over
with
primrose
so
sweet
И
усыпьте
её
всю
сладкой
примулой
And
lay
me
down
easy,
no
more
for
to
weep
И
положите
меня
спокойно,
чтобы
я
больше
не
плакал
Since
love
was
the
cause
of
my
ruin
Так
как
любовь
стала
причиной
моей
гибели
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HOLMES MICHAEL PAUL, MC DONAGH BRIAN PATRICK, JORDAN CATHERINE, KELLY WILLIAM PAUL, MCALEER SHANE PATRICK, MITCHELL JOHN JAMES
Attention! Feel free to leave feedback.