Lyrics and translation Dervish - Pheigin Mo Chroi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pheigin Mo Chroi
Сокровище моего сердца
A
Pheigin
mo
chara
is
a
Pheigin
mo
chroi
О,
Сокровище
моей
души,
Сокровище
моего
сердца
Ce
he
an
fear
fada
ud
timpeall
an
ti
Кто
этот
высокий
мужчина
возле
дома?
Oooh,
Pheigin
mo
chroi
О-о-о,
Сокровище
моего
сердца
A
Pheadar
mo
chara
is
a
Pheadar
mo
chroi
О,
Питер,
друг
мой,
Питер,
сердца
моего
отрада
Sin
e
do
mhaicin
nach
bhfaca
tu
riamh
Вот
он,
твой
гость,
которого
ты
никогда
не
видела
Oooh
Pheadar
mo
chroi
О-о-о,
Питер,
сердца
моего
отрада
Shuil
mise
thoir
is
shuil
mise
thiar
Смотрел
я
на
восток,
смотрел
я
на
запад
Is
feasog
ar
leambh
ni
fhaca
me
riamh
И
такой
бороды
я
в
жизни
не
видал
Oooh,
Pheigin
mo
chroi
О-о-о,
Сокровище
моего
сердца
A
Pheadar
mo
chara
is
a
Pheadar
mo
chroi
О,
Питер,
друг
мой,
Питер,
сердца
моего
отрада
Eirigh
do
sheasamh
'gus
reitigh
greim
bia
Встань-ка,
да
приготовь
поесть
Oooh,
Pheigin
mo
chroi
О-о-о,
Сокровище
моего
сердца
Pheigin
mo
gara
is
a
Pheigin
mo
chroi
Сокровище
моей
души,
Сокровище
моего
сердца
Nil
ins
an
teach
ach
aon
greim
mine
bui
В
доме
лишь
горстка
жёлтой
муки
Oooh,
Pheigin
mo
chroi
О-о-о,
Сокровище
моего
сердца
A
Pheadar
mo
chara
is
a
Pheadar
mo
chroi
О,
Питер,
друг
мой,
Питер,
сердца
моего
отрада
In
iochtar
mo
mhala
ta
caca
mine
bui
Под
моим
мешком
есть
немного
жёлтой
муки
Oooh,
Pheigin
mo
chroi
О-о-о,
Сокровище
моего
сердца
Pheigin
mo
gara
is
a
Pheigin
mo
chroi
Сокровище
моей
души,
Сокровище
моего
сердца
Ta
an
caca
seo
ro
fada
nil
in
aon
chaoi
bui
Эта
мука
слишком
старая,
она
совсем
не
жёлтая
Oooh,
Pheigin
mo
chroi
О-о-о,
Сокровище
моего
сердца
'S
a
Pheadar
mo
chara
suifimis
sios
Питер,
друг
мой,
давай
присядем
Na
fagfas
an
baile
chomh
's
mhairfeas
me
riamh
И
не
покинем
этот
дом,
пока
я
жив
Oooh
Pheigin
mo
chroi
О-о-о,
Сокровище
моего
сердца
Pheigin
mo
gara
is
a
Pheigin
mo
chroi
Сокровище
моей
души,
Сокровище
моего
сердца
Ce
he
an
fear
fada
timpeall
an
ti
Кто
этот
высокий
мужчина
возле
дома?
Oooh,
A
gra
gheal
mo
chroi
О-о-о,
Свет
очей
моих,
сердца
моего
отрада
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.