Derya - Egale - translation of the lyrics into German

Egale - Deryatranslation in German




Egale
Unentschieden
Görsem bilirim
Wenn ich es sehe, weiß ich es
Neresinde acıyan bi yara var
Wo eine schmerzende Wunde ist
Kalabalık akıyoken her gün
Während die Menge jeden Tag fließt
Gemileri batırıyo limana
Versenkst du die Schiffe im Hafen
Güneşi mum ışığına değişir
Du tauschst die Sonne gegen Kerzenlicht
Barışık değil ters her işi
Du bist nicht versöhnlich, alles läuft schief
Soru sormaz o tavrı bozar
Du stellst keine Fragen, diese Haltung stört
Gaddardır seni sevişi
Deine Art zu lieben ist grausam
Bırakın da kafesimde barıniyim
Lasst mich in meinem Käfig bleiben
Zaten artık tanımıyom bugünlerde
Ich erkenne heutzutage niemanden mehr
Tanıdıklarımı çoğu takıntı karınlı
Viele Bekannte sind besessen und haben Hintergedanken
Beni arayıp duruyo çünkü çıkarı var ah
Sie rufen mich ständig an, weil sie einen Vorteil davon haben, ah
Sanıyolar oturup para yiyorum
Sie denken, ich sitze herum und lebe vom Geld
Bi anda alev almak istiyorum yanamıyorum
Ich möchte plötzlich in Flammen aufgehen, aber ich kann nicht brennen
Yaratan benim sanki bu evrene kara deliği
Als ob ich dieses Universum erschaffen hätte, dieses schwarze Loch
Soğurup elime ne değiyosa yok ediyorum ah
Ich sauge alles auf, was ich berühre, und vernichte es, ah
Yok edemiyorum bu sefer
Ich kann es diesmal nicht zerstören
Eli yarınıma uzanan
Die Hand, die nach meinem Morgen greift
Gece kuruyorum düzenek
Nachts baue ich eine Falle
Kaçamıyorum da insanlardan
Aber ich kann vor den Menschen nicht fliehen
Karışıyom düzene
Ich füge mich dem System
Yine düşülüyo tuzağa
Wieder tappe ich in die Falle
Önceden bellidir kazanan da
Der Gewinner steht schon vorher fest
Yarış bitti ve ben egale
Das Rennen ist vorbei und ich stehe unentschieden
Başıma gelebilcek en büyük bela ne
Was ist das Schlimmste, was mir passieren kann
Batmak üzere gemi doldu kamara
Das Schiff sinkt, die Kabine ist voll
Üstüne titremiştim şimdi terane
Ich hatte mich darum gekümmert, jetzt ist es nur noch Gerede
Yarını da var çökücek bu delalet
Es gibt auch ein Morgen, dieses Elend wird zusammenbrechen
Soğuk tende dokundukça kaynar kazanlar
Kessel kochen, wenn sie kalte Haut berühren
İyilik olsun diye kötüden baz almak (baz almak baz almak)
Das Schlechte als Basis nehmen, damit es gut wird (Basis nehmen, Basis nehmen)
Özledim geri gitmem lazım zamanda (zamanda zamanda)
Ich vermisse es, ich muss in der Zeit zurückgehen (Zeit, Zeit)
Nefes aldıkça mümkün değil kazanmam
Solange ich atme, kann ich nicht gewinnen
Eksik olmicak felaket
Wird es immer Katastrophen geben?
Geçmeyen bi ağrı karnımda
Ein Schmerz in meinem Bauch, der nicht vergeht
Ben oldukça ben yorulmam ey
Solange ich ich bin, werde ich nicht müde, hey
Yorulmam ey yorulmam ey
Ich werde nicht müde, hey, ich werde nicht müde, hey





Writer(s): Derya Ercan


Attention! Feel free to leave feedback.