Lyrics and translation Derya - Dadam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kendime
gelemedim
ama
Себе,
но
я
не
могла
Sevdir
kendini
bana
Заставь
меня
любить
себя
Gel
canıma
can
olsana
Почему
бы
тебе
не
умереть
мне?
Yollar
senin
hadi
durma
Дороги
твои,
давай,
не
останавливайся.
Geceleri
sonsuz
güya
Ночь
должна
быть
вечной
Durmadan
döner
dünya
Мир
вращается
без
остановки
Sevenin
hali
bu
ya
Любили
в
этом
случае
или
Sevelim
durma
Давай
будем
любить.
Da
da
dadam,
sözlerim
yetmedi
hala
Да,
да,
дадам,
моих
слов
до
сих
пор
недостаточно.
Buralara
yazdım
seni
hadi
gel
bana
Я
написал
тебе
здесь,
иди
ко
мне
Dadam
(dadam)
Дада,
я
(дада
я)
Dadam
(dadam)
Дада,
я
(дада
я)
Çarpar
kalbim
dadam
Мое
сердце
бьется,
мой
отец
Dadam
(dadam)
Дада,
я
(дада
я)
Dadam
(dadam)
Дада,
я
(дада
я)
Senden
bana
kalan
То,
что
осталось
от
тебя
мне
Dadam
(dadam)
Дада,
я
(дада
я)
Dadam
(dadam)
Дада,
я
(дада
я)
Çarpar
kalbim
dadam
Мое
сердце
бьется,
мой
отец
Dadam
(dadam)
Дада,
я
(дада
я)
Dadam
(dadam)
Дада,
я
(дада
я)
Senden
bana
kalan
То,
что
осталось
от
тебя
мне
Kendime
gelemedim
ama
Себе,
но
я
не
могла
Doyamam
sevgine
asla
Я
никогда
не
смогу
насытиться
твоей
любовью
Yar
bizleri
gören
olursa
Yar,
если
кто-нибудь
увидит
нас
Olmasın
olursa
asla
Что,
если
никогда
не
Gerek
yok
nedene
aşkta
Нет
необходимости
в
любви
к
делу
Derdime
derman
olsa
Если
бы
ты
не
возражал
против
моих
проблем
Sebebin
var
mı
başka?
Есть
еще
причина?
Olmasın
olursa
asla
Что,
если
никогда
не
Da
da
dadam,
sözlerim
yetmedi
hala
Да,
да,
дадам,
моих
слов
до
сих
пор
недостаточно.
Buralara
yazdım
seni
hadi
gel
bana
Я
написал
тебе
здесь,
иди
ко
мне
Dadam
(dadam)
Дада,
я
(дада
я)
Dadam
(dadam)
Дада,
я
(дада
я)
Çarpar
kalbim
dadam
Мое
сердце
бьется,
мой
отец
Dadam
(dadam)
Дада,
я
(дада
я)
Dadam
(dadam)
Дада,
я
(дада
я)
Senden
bana
kalan
То,
что
осталось
от
тебя
мне
Dadam
(dadam)
Дада,
я
(дада
я)
Dadam
(dadam)
Дада,
я
(дада
я)
Çarpar
kalbim
dadam
Мое
сердце
бьется,
мой
отец
Dadam
(dadam)
Дада,
я
(дада
я)
Dadam
(dadam)
Дада,
я
(дада
я)
Senden
bana
kalan
(dadam)
То,
что
осталось
от
тебя,
- это
мой
друг.
Çarpar
kalbim
(dadam)
Мое
сердце
бьется
(дадам)
Dadam
(dadam)
Дада,
я
(дада
я)
Da
da
da
da
dadam
(da
da
da
da)
Да
да
да
да
дадам
(да
да
да)
Çarpar
(da
da
da
da
da)
Умножает
(да
да
да
да)
Kalbim
(da
da
da
da)
Мое
сердце
(да
да
да
да)
Dadam
(da
da
da
da)
Дада,
я
(da
da
da
da)
Da
da
da
da
dadam
Да
да
да
да
дадам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derya Uerkmez, Mohamad Hoteit, Cesur Yilmaz, Bilal Cakar
Attention! Feel free to leave feedback.