Des - Listemde Kalmaz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Des - Listemde Kalmaz




Listemde Kalmaz
Не Останется в Моем Списке
Beni kovsalarda Rap tek bilim
Даже если меня выгонят, рэп моя единственная наука,
Götünü kurtarır banada yek gelir
Спасет твою шкуру, мне же принесет прибыль.
Sesini alamadım senide resmedip
Я не услышал твой голос, но нарисовал тебя,
Des′inin nosunu mosunu keşfedin
Исследуйте все детали и секреты Des'а.
Hayatların kimyasını test edip
Тестируя химию жизни,
Gitmek istediğinde ailene rest çekip
Когда захочешь уйти, бросишь вызов семье,
Yola çıkarsın cebinde hiç yok nakit
Отправишься в путь, не имея в кармане ни копейки.
Yıllar sonra dersin biz az çekmedik
Годы спустя скажешь: "Мы мало страдали".
Sebebini düşünmedim bu işin
Я не думал о причине этого,
Sonu yok, sonu yok, sonu yok
Этому нет конца, нет конца, нет конца.
Zannetme ki görüntü şaşırdı
Не думай, что изображение обмануло,
Donuyor, donuyor, donuyor
Оно замерзает, замерзает, замерзает.
Kaçarsan yakanda benim
Если убежишь, я буду по пятам за тобой.
İnsanlık istermiş malesef keriz
Человечность нужна, к сожалению, только лохам.
Sanma bok olsa da etrafım sessiz
Не думай, что вокруг тихо, даже если все плохо.
Kimsede bilmiyor kalbimiz temiz
Никто не знает, что наши сердца чисты.
Aslında terör biterdi ki derin
На самом деле террор бы закончился, дорогая,
Oyunlar oynanmasaydı şekerim
Если бы не играли в эти игры.
Aklımdan çıkmış oysa ki tüm sevgi
Хотя вся любовь ушла из моей головы,
Kendini bırakma yok olur deniz
Не сдавайся, иначе море исчезнет.
Listemde kalmaz hedefim
Не останется в моем списке, это моя цель,
İstersen olmaz kaderin
Даже если захочешь, это не твоя судьба.
Hislerde kalmaz heleki
В чувствах не останется, особенно,
Boşa risk almam Hey
Зря рисковать не буду, эй.
Listemde kalmaz hedefim
Не останется в моем списке, это моя цель,
İstersen olmaz kaderin
Даже если захочешь, это не твоя судьба.
Hislerde kalmaz heleki
В чувствах не останется, особенно,
Boşa risk almam Hey
Зря рисковать не буду, эй.
Korkma diye boşuna başlanılmadı
Не бойся, не зря все началось,
Dışardan görsen yanılmazdın
Со стороны ты бы не ошиблась.
İçine sinmediklerini yaşarsın
Ты переживешь то, что не приняла,
Hedefini düşünmekten uzaksın
Ты далека от мысли о своей цели.
Kendi sözlerinde daha kararsızken,
Пока ты нерешительна в своих словах,
Yalan olur başarılar imkansız
Успех будет ложью, невозможен.
Her profil porno içerirken mi
Когда каждый профиль содержит порно,
Sosyal medyaya saygı duyacakmışız
Мы должны уважать социальные сети?
Kurtaramadıklarımız helak oldu
Те, кого мы не смогли спасти, погибли.
Dokunamadığın canlardan uzak
Вдали от жизней, которых ты не можешь коснуться.
Kimden ne aldıysan yerine koy ki
Что бы ты ни взял у кого-либо, верни это,
Daha fazlasını senden almasın hayat
Чтобы жизнь не забрала у тебя больше.
Kim vuracak ismi yolun sonu yok a
Кто выстрелит? У имени нет конца, а?
Hileyle gündemle milyonlar dinler tabiki
С помощью обмана и хайпа миллионы слушают, конечно.
Sanırsın ki gerçekler öyle mi
Ты думаешь, правда такая?
Adamın kesilir parası o zaman dersin ki
Когда у человека отрезают деньги, тогда ты говоришь:
Bu benim kaderim mi?
"Это моя судьба?"
Listemde kalmaz hedefim
Не останется в моем списке, это моя цель,
İstersen olmaz kaderin
Даже если захочешь, это не твоя судьба.
Hislerde kalmaz heleki
В чувствах не останется, особенно,
Boşa risk almam Hey
Зря рисковать не буду, эй.
Listemde kalmaz hedefim
Не останется в моем списке, это моя цель,
İstersen olmaz kaderin
Даже если захочешь, это не твоя судьба.
Hislerde kalmaz heleki
В чувствах не останется, особенно,
Boşa risk almam Hey
Зря рисковать не буду, эй.





Writer(s): Temuçin Akbulut


Attention! Feel free to leave feedback.