Lyrics and translation Des'ree - It's Okay (Stargate Radio Edit)
Sun
is
up
should
be
feeling
great
Солнце
взошло,
должно
быть,
ты
чувствуешь
себя
великолепно.
Your
feeling
rough
got
too
much
on
your
plate
Ты
чувствуешь
себя
грубой,
у
тебя
слишком
много
забот.
A
busy
day
got
a
lot
to
do
Напряженный
день,
много
дел.
A
heavy
head
you
think
you've
caught
the
flu
Тяжелая
голова,
ты
думаешь,
что
подхватил
грипп.
Something
deep
inside
begins
to
stir
Что-то
глубоко
внутри
начинает
шевелиться.
Spirit,
conscience
you're
not
really
sure
Дух,
совесть,
ты
не
совсем
уверен.
It's
gonna
be
okay,hey,hey
Все
будет
хорошо,
эй,
эй!
It's
gonna
be
okay
Все
будет
хорошо.
Another
day
you're
late
for
work
Еще
один
день,
и
ты
опоздаешь
на
работу.
The
shower's
cold
you,
ain't
got
no
clean
shirt
Душ
Холодный,
у
тебя
нет
чистой
рубашки.
A
cup
of
tea
just
might
do
the
trick
Чашка
чая
может
сделать
свое
дело.
The
milk's
gone
off
by
now
feeling
sick
Молоко
уже
кончилось
меня
тошнит
Something
deep
inside
begins
to
stir
Что-то
глубоко
внутри
начинает
шевелиться.
Spirit,
conscience
you're
not
really
sure
Дух,
совесть,
ты
не
совсем
уверен.
It's
gonna
be
okay,hey,hey
Все
будет
хорошо,
эй,
эй!
It's
gonna
be
okay
Все
будет
хорошо.
It's
gonna
be
okay
either
way
В
любом
случае
все
будет
хорошо.
It's
gonna
be
okay
Все
будет
хорошо.
We
laughed,
we
cried,
we
shared
along
the
way
Мы
смеялись,
мы
плакали,
мы
делились
по
пути.
We
did
some
things
we
knew
we
shouldn't
do
Мы
делали
то,
чего
не
должны
были
делать.
So
after
all
what's
this
life
living
for
Так
для
чего
же
в
конце
концов
эта
жизнь
Work
it
out
or
head
straight
for
the
door
Поработай
над
этим
или
направляйся
прямо
к
двери
It's
gonna
be
okay
either
way
В
любом
случае
все
будет
хорошо.
It's
gonna
be
okay
Все
будет
хорошо.
You
close
your
eyes,
try
to
sleep
Ты
закрываешь
глаза
и
пытаешься
уснуть.
Scold
yourself
for
hours
that
you
keep
Ругайте
себя
за
часы,
которые
вы
держите.
Drifting
off,
will
I
dream
tonight
Засыпая,
буду
ли
я
мечтать
Сегодня
ночью
In
my
dreams
perhaps
I'll
get
it
right
В
своих
снах,
возможно,
я
все
исправлю.
Something
deep
inside
begins
to
purr
Что-то
глубоко
внутри
начинает
мурлыкать.
Spirit,
conscience
you're
not
really
sure
Дух,
совесть,
ты
не
совсем
уверен.
It's
gonna
be
okay,hey,hey
Все
будет
хорошо,
эй,
эй!
It's
gonna
be
okay
Все
будет
хорошо.
It's
gonna
be
okay
either
way
В
любом
случае
все
будет
хорошо.
It's
gonna
be
okay
Все
будет
хорошо.
It's
gonna
be
okay,yeah,yey
Все
будет
хорошо,
да,
да
It's
gonna
be
okay
Все
будет
хорошо.
It's
gonna
be
okay,yeah,yey
Все
будет
хорошо,
да,
да
It's
gonna
be
okay
Все
будет
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karl Alexander Edwards, Des'ree Annette Weekes
Attention! Feel free to leave feedback.